Fancy in spanish

Lujoso

pronunciation: luxoʊsoʊ part of speech: noun, adjective, verb
In gestures
lujoso

fancy1 = fantasía, imaginación. 

Example: This is the world of fancies, Santa Claus, 'human' animals like Winnie-the-Pooh and Peter Rabbit, and Daleks and is often shown by the way in which a young child is able to carry on a sustained relationship with an imaginary friend or animal.

more:

» fancy-free = libre, sin compromiso. 

Example: In those days, he was a fancy-free young American, living out of a suitcase with a red and green camera always under his arm.

» flight of fancy = fantasía.

Example: The play is clearly presented as an author's flight of fancy rather than as history.

» world of fancy = mundo de fantasía.

Example: 'A radically atheoretical posture is conceivable only in a purely theoretical world of wild fancy,' he wrote in response to Gary Thomas's article, 'What's the Use of Theory?' = "Una postura radicalmente ateórica sólo es concebible en un mundo puramente teórico de fantasía salvaje", escribió en respuesta al artículo de Gary Thomas, "¿Qué sentido tiene la teoría?".

fancy2 = antojo, gusto, capricho. 

Example: Thus she goes ahead with whatever is her fancy of the moment, and other people play along with her.

more:

» catch + Posesivo + fancy = interesar, atraer, fascinar, seducir, encantar, encapricharse con, llamar la atención, atraer la atención.

Example: At nightfall, drop anchor at any place that catch your fancy and the lullaby of the gentle waves put you to sleep.

» fancy man = amante, querido, amiguito.

Example: It's the story of Jo, a working-class girl who gets pregnant while her mother holidays with her fancy man.

» fancy woman = amante, querida, amiguita.

Example: It turns out her husband has been doing the dirty on her and is heading off to live in Spain with his fancy woman.

» grab + Posesivo + fancy = interesar, atraer, fascinar, seducir, encantar, encapricharse con, llamar la atención, atraer la atención.

Example: Any idea that grabs her fancy becomes a springboard for creativity.

» passing fancy = capricho pasajero.

Example: It seems that Japan's fascination with robots is more than just a passing fancy.

» strike + Posesivo + fancy = atraer, llamar la atención, gustar.

Example: Most books for children are selected by looking along the shelf until an attractive cover, familiar author's name or familiar title strikes the reader's fancy.

» take + a fancy to = gustar, agradar, encantar, sentirse atraído por, caer en gracia, encapricharse con, encariñarse con, quedarse prendado por, prendarse de.

Example: He is a collector who wants to form a collection by making his own paintings of pictures he has taken a fancy to in other people's houses.

» take + Posesivo + fancy = interesar, atraer, fascinar, seducir, encantar, encapricharse con, llamar la atención, atraer la atención.

Example: In her monthly contribution to the magazine, she rhapsodises about anything fashion-related that has taken her fancy.

» tickle + Posesivo + fancy = antojar, apetecer, dar por, resultar divertido, hacer gracia, dar gustirrinín.

Example: Come on in and browse around -- hopefully you will find something that tickles your fancy.

» whatever tickles + Posesivo + fancy = lo que + querer, lo que + desear, lo que + apetecer.

Example: I know of no other organization on the planet that offers you so many choices to whatever tickles your fancy than ours.

fancy [fancier -comp., fanciest -sup.]3 = elaborado, extravagante, estrambótico, elegante, de lujo. [Pincha en o en para ver otros adjetivos cuyo grados comparativos y superlativos se formas añadiendo "-er" o "-est" (o sus variantes "-r" o "-st") al final]

Example: This kind of research, whether on processes of cataloging, acquisitions, or whatnot, should produce results to show that, with due respect to all the fancy mathematics, the specific arts of cataloging, acquisitions, or whatnot are being done as well as can be expected.

more:

» fancy costume = disfraz, ropa de disfraz.

Example: Eight year old Matilda was rushed to the hospital after her fancy costume caught fire at a Halloween party.

» fancy dress = disfraz, ropa de disfraz.

Example: These include: matching characters with nursery rhymes; quizzes; colouring and cutting out; treasure hunts; fancy dress parades; making words of jumbled letters; and a pets' parade.

» fancy footwork = malabarismos con los pies, filigranas con los pies.

Example: This footage shows football legend Diego Maradona demonstrating some fancy footwork as he dances the 'cumbia' with his 23-year-old girlfriend.

» fancy footwork = astucia, argucia, sagacidad.

Example: One thing's for sure, the twins will need some fancy footwork to get out of this = Una cosa es segura, los gemelos necesitarán usar cierta astucia para salir de ésta.

fancy4 = gustar, atraer, petar. 

Example: He was popular because he was good at sport and talked a lot about girls he fancied.

more:

» fancy + Reflexivo = dárselas de, creérselas de.

Example: A chemical engineering graduate of the California Institute of Technology, he fancied himself a scientist and something of an amateur theologian.

» fancy + the arse/ass off = querer follarse a, querer echarle un polvo a, querer tirarse a.

Example: Try not to 'jump his bones' too soon if you fancy the arse off him -- leave that for the end of the night.

» fancy + the idea of = gustar la idea de, atraer la idea de.

Example: Both particularly fancied the idea of Hughes as gamekeeper and bard of the primitive urges, whose animal magnetism drives women mad.

» fancy + the pants off = querer follarse a, querer echarle un polvo a, querer tirarse a.

Example: I fancy the pants off this guy but don't want the level of interest (on his part) to wane once we actually do have sex.

» whatever + Nombre + fancy = lo que + querer, lo que + desear, lo que + apetecer.

Example: We serve coffee as well as a selection of herbal teas, so whatever you fancy you can pop a teabag in the pot and enjoy a cuppa.

Fancy synonyms

see in spanish: ver, pronunciation: si verbfigure in spanish: figura, pronunciation: fɪgjɜr nounproject in spanish: proyecto, pronunciation: prɑdʒekt nounelaborate in spanish: elaborar, pronunciation: ɪlæbrət adjective, verbimage in spanish: imagen, pronunciation: ɪmədʒ nounpicture in spanish: imagen, pronunciation: pɪktʃɜr nounrich in spanish: Rico, pronunciation: rɪtʃ adjectiveintricate in spanish: intrincado, pronunciation: ɪntrəkət adjectiveillusion in spanish: espejismo, pronunciation: ɪluʒən nounenvision in spanish: guardar, pronunciation: envɪʒən verbbusy in spanish: ocupado, pronunciation: bɪzi adjectivepuff in spanish: soplo, pronunciation: pʌf nounfantasy in spanish: fantasía, pronunciation: fæntəsi nounbaroque in spanish: barroco, pronunciation: bɜroʊk adjective, nounfussy in spanish: exigente, pronunciation: fʌsi adjectiveflamboyant in spanish: extravagante, pronunciation: flæmbɔɪənt adjectiveflorid in spanish: florido, pronunciation: flɔrəd adjectiverococo in spanish: rococó, pronunciation: rəkoʊkoʊ noun, adjectivedamask in spanish: damasco, pronunciation: dæməsk nounfanciful in spanish: imaginario, pronunciation: fænsɪfəl adjectivecrackle in spanish: crepitar, pronunciation: krækəl noun, verbvisualize in spanish: visualizar, pronunciation: vɪʒwəlaɪz verbembattled in spanish: en orden de batalla, pronunciation: embætəld adjectivedamascene in spanish: damasceno, pronunciation: dɑmæsin nounaureate in spanish: dorado, pronunciation: ɔrieɪt adjectivefondness in spanish: cariño, pronunciation: fɑndnəs nounlacy in spanish: de encaje, pronunciation: leɪsi adjectiveluxuriant in spanish: exuberante, pronunciation: ləgʒɜriənt adjectiveshowy in spanish: llamativo, pronunciation: ʃoʊi adjectivepartiality in spanish: parcialidad, pronunciation: pɑrʃiæləti noundressy in spanish: elegante, pronunciation: dresi adjectivecrenellated in spanish: almenado, pronunciation: krenəleɪtɪd adjectiveindented in spanish: sangrado, pronunciation: ɪndentɪd adjectivetake to in spanish: tomar para, pronunciation: teɪktu verbgo for in spanish: ir por, pronunciation: goʊfɔr verbcastellated in spanish: almenado, pronunciation: kæstəleɪtɪd adjectivephantasy in spanish: fantasía, pronunciation: fæntəsi nounvermiculate in spanish: vermiculado, pronunciation: vɜrmɪkjəleɪt adjectivepuffed in spanish: hinchado, pronunciation: pʌft adjectivecrenelated in spanish: almenado, pronunciation: krenəleɪtəd adjectivechurrigueresque in spanish: churrigueresco, pronunciation: tʃɔrigerəsk adjectivevermiculated in spanish: vermiculado, pronunciation: vɜrmɪkjəleɪtɪd adjectivecrenelate in spanish: Crenelate, pronunciation: krenəleɪt verb, adjectivecastled in spanish: enrollado, pronunciation: kæstəld adjectivegarnished in spanish: adornado, pronunciation: gɑrnɪʃt adjectivevermicular in spanish: vermicular, pronunciation: vɜrmɪkjəlɜr adjectivelacelike in spanish: encaje, pronunciation: leɪslaɪk adjectivedamascened in spanish: damascened, pronunciation: dəmæsənd verb, adjectivebattlemented in spanish: almena, pronunciation: bætəlmentɪd adjectivecrenellate in spanish: almenar, pronunciation: krenəleɪt verbchurrigueresco in spanish: churrigueresco, pronunciation: tʃɔrigɜreskoʊ adjective
Follow us