Duck in spanish
pronunciation: pɑtoʊ part of speech: noun
duck1 = pato, ánade.
Example: The textword combined with the descriptor, 'ducks' and 'water birds', resulted in higher precision than when the descriptor alone was used.more:
» a dead duck = un caso perdido, una causa perdida, algo inútil.
Example: Meritocracy is a dead duck -- a child from a 'modest' background can only go from rags to riches in the sense that a human being can take off if they flap their arms around wildly enough.» be duck soup = ser algo fácil, ser algo facilísimo, ser algo seguro, ser pan comido, estar tirado, estar chupado, ser coser y cantar.
Example: Even driving the Taliban out of power from Afghanistan was duck soup compared to Iraq.» be like water off a duck's back = no afectar en lo más mínimo, traer sin cuidado, ser como quien oye llover, resbalarle Algo a Alguien.
Example: You may threaten your children, tell them they'll be grounded for life (or worse), and it's all like water off a duck's back.» duck-billed = con forma de pico de pato.
Example: A duck-billed nail is when the nail grows upward, like a ski jump -- it also usually has wide edges and looks like a duck bill.» If it looks like a duck, walks like a duck, and quacks like a duck, then it must be a duck = si se parece a un pato, anda como un pato y grazna como un pato, entonces es un pato.
Example: You know what they say, if it looks like a duck, walks like a duck, and quacks like a duck, then it must be a duck, or in this case, a lying, stealing, cheating fraud.» in two shakes (of a duck's tail) = en menos que canta un gallo, en un santiamén, en un abrir y cerrar de ojos, en un p(l)is p(l)as, en un periquete, en un instante, en un suspiro, en un dos por tres, en un tris.
Example: After shaving the back of my neck, he sloshed a lather on my face and in two shakes of a duck's tail, my chin was as smooth as the bottom of a baby.» lame duck = político al final de su mandato.
Example: Yesterday, lame duck legislators returned for their final week before handing the reins over to the 110th Congress next month.» lame duck = negado, incapacitado, inepto.
Example: Having them call him a lame duck is just one more way for them to underestimate what they are up against.» ruddy duck = malvasía canela.
Example: A cull of ruddy ducks in the UK has cut their numbers to just 120.» sitting duck = presa fácil, blanco fácil, blanco seguro, blanco perfecto.
Example: The article 'Timesharing companies specializing in text: sitting ducks or top dogs?' considers the likely effects of technological developments, such as CD-ROMs, on the traditional on-line vendors.» take to + Nombre + like duck(s) to water = sentirse como pez en el agua.
Example: We can easily believe that students would take to Google like ducks to water.» waddle like + a duck = andar como un pato, caminar como un pato.
Example: The kids made fun of her because she carried a little bag and would walk along waddling like a duck.duck2 = agacharse.
Example: The security lapse is raising eyebrows and concern over protection of the president, who narrowly avoided the attack by ducking quickly.more:
» duck + an obligation = eludir una obligación.
Example: Historically librarians have done a good job of managing resources on behalf of our scholars and we shouldn't duck or postpone our obligation to act decisively.» duck + a risk = evitar un riesgo.
Example: In our opinion, what CAS did was to duck the risk and to try to get the best of all worlds.» duck away = escaparse, eludirse.
Example: The difficulty for teachers is that they cannot just duck away when children, individually or corporately, are set against what is being asked of them.» duck for + cover = buscar refugio, ponerse a cubierto.
Example: Hours and hours passed, ducking for cover every few minutes as the rains kept coming.» duck in + the water = chapuzar, zambullirse, sumergirse.
Example: I would spend the day with my head ducked in the water and see the most unique and incredible sea life while getting a wicked tan on my back.» duck out = escaquearse, escabullirse, escurrir el bulto, escaparse, evadir.
Example: Everyone and their mother (literally) will be ducking out from work early today to be with their nearest and dearest for the long weekend.» duck out of = escabullirse de, escaquearse de, eludir, librarse de.
Example: There's no polite way to duck out of a dinner party.» duck out of + harm's way = agacharse para eludir, agacharse para evitar.
Example: President Bush ducked out of harm's way when a reporter threw his shoes at him during his farewell trip to Iraq.» duck + the issue = esquivar un problema.
Example: The theme of the conference was 'Censorship and librarians: meeting the challenge - or ducking the issue?'.