Drove in spanish

Condujo

pronunciation: koʊnduxoʊ part of speech: noun
In gestures

drive4 = circular, conducir, manejar, transitar, tripular, ir en coche a. [Verbo irregular: pasado drove, participio driven]

Example: Tomás Hernández drove cautiously in the torrential rain, trying not to swerve on the slick pavement of the turnpike.

more:

» anti-drink-drive campaign = campaña de control de alcoholemia, campaña contra la conducción bajo la influencia del alcohol.

Example: Government is targeting young men in this year's Christmas anti-drink-drive campaign.

» drive all over + the road = hacer eses, zigzaguear, conducir haciendo eses.

Example: She was apparently pulled over after driving all over the road.

» drive along = circular, conducir, manejar, transitar.

Example: A motorist who drove along 20ft of a railway line told police officers his sat nav had directed him to turn on to the track.

» drive around = darse una vuelta en coche, darse un paseo en coche, darse un garbeo en coche.

Example: I remember when I was younger and my parents would drive around the area looking for 'for sale' signs.

» drive around + the world = recorrer el mundo en coche, viajar por el mundo en coche.

Example: The four of us, mum, dad and two kids, set off from Melbourne, Australia, in April 2008 with an aim to drive around the world.

» drive away = irse en coche, alejarse en coche.

Example: They raced him to a police van and drove away.

» drive back = volver en coche, regresar en coche.

Example: A Manlius man died in a car crash early Sunday while driving back to college in Florida after spending the holidays with family, a close friend said.

» dry by = pasarse con el coche.

Example: If you drive by, you will notice two students in uniform controlling the traffic during peak hours.

» drive + flat out = conducir a toda pastilla, conducir a toda velocidad, conducir como un loco.

Example: During the last hour of the race, with both drivers exhausted, but still driving flat out, the lead changed hands again and again.

» drive in + (a) convoy = ir en caravana.

Example: The truckers say they plan to drive in a convoy to the state capital, where they will call on policymakers to cut the gas tax.

» drive into + Nombre + from behind = chocar con + Nombre + por detrás, colisionar contra + Nombre + por detrás, arremeter contra + Nombre + por detrás, embestir contra + Nombre + por detrás. [Generalmente referido a un vehículo]

Example: Unfortunately, it was raining half of the week and someone just drove into our car from behind on the highway somewhere before Paris.

» drive into + the back of = chocar con + Nombre + por detrás, colisionar contra + Nombre + por detrás, arremeter contra + Nombre + por detrás, embestir contra + Nombre + por detrás. [Generalmente referido a un vehículo]

Example: Oh and I forgot to mention that on Sunday Afternoon someone drove into the back of my new car!.

» drive like + a lunatic = conducir como un loco, conducir a toda pastilla, conducir a toda velocidad.

Example: A motorist was driving 'like a lunatic' when he caused a crash which killed two teenage passengers.

» drive like + the clappers = conducir a toda pastilla, conducir a toda velocidad, conducir como un loco.

Example: Following in the footsteps of Napoleon, we drove like the clappers towards Moscow along a good quality motorway.

» drive off = precipitarse por, salirse de. [En coche]

Example: To dream that you drive off a mountain road suggests that the higher you climb in life, the harder it is to stay at the top.

» drive off = irse, marcharse. [En coche]

Example: Four housebreakers left alone in a police car with the engine running simply drove off with it while the police who had arrested them chased their accomplice.

» drive off = ahuyentar, espantar, repeler.

Example: So we stopped in a pleasant place enough by the edge of a pond, and lighted a fire to drive off the mosquitoes, which plagued us beyond all description.

» drive on + Posesivo + brakes = conducir utilizando los frenos en lugar de las marchas.

Example: He's actually a very good driver and doesn't drive on his brakes.

» drive on + the left = conducir por la izquierda, circular por la izquierda.

Example: The United Kingdom drives on the left, but the overseas territory of Gibraltar drives on the right.

» drive on + the left-hand side of the road = conducir por la izquierda de la carretera.

Example: Australians drive on the left-hand side of the road, with the steering wheel on the right-hand side of the car.

» drive on + the right = conducir por la derecha, circular por la derecha.

Example: The United Kingdom drives on the left, but the overseas territory of Gibraltar drives on the right.

» drive on + the right-hand side of the road = conducir por la derecha de la carretera.

Example: Today approximately two thirds of the world's countries drive on the right hand side of the road and a third, including the UK, drive on the left.

» drive out to = ir a un Lugar en coche.

Example: At first members used their own cars to drive out to groups of children.

» drive + recklessly = conducir temerariamente, conducir imprudentemente.

Example: He was arrested Tuesday morning after allegedly driving recklessly through streets and parking lots while under the influence of marijuana.

» drive up = acercarse en coche.

Example: We were walking back when a taxi drove up and said he would take us back to the cruise ship for $2.

» drive (while) under + the influence (of alcohol) = conducir bajo la influencia del alcohol.

Example: The driver was placed under arrest by the state police for driving while under the influence of alcohol.

» needs must when the devil drives = no hay escapatoria, no hay más remedio.

Example: The work has to be done as we have no choice; as they say, needs must when the devil drives.

» test drive = probar.

Example: The article is entitled 'Out for a spin: a school librarian test drives 14 CD-ROM encyclopedias'.

drive5 = impulsar, potenciar, fomentar, promover, activar. [Verbo irregular: pasado drove, participio driven]

Example: The notation 796.33 is used for sporst involving an inflated ball propelled (driven) by foot.

more:

» competition + drive + prices down = la competencia + hacer + bajar los precios, la competencia + hacer + que los precios + bajar.

Example: The fact is that competition drives prices down and so grow bags have shrunk in size and the quality of the compost inside has become awful in many cases.

» drive + a hard bargain = ser un duro negociador, ser un negociador duro, negociar con firmeza, negociar duramente.

Example: I drive a hard bargain and I don't take prisoners if a supplier lets me down.

» drive + Alguien+ (a)round the bend = volver a Alguien loco, sacar de quicio, sacar de las casillas, poner negro, exasperar, traer de cabeza.

Example: If there is one behavior that most parents, caregivers and teachers would readily admit drives them around the bend it's whining.

» drive + Alguien + crazy = volver a Alguien loco, exasperar a Alguien, sacar de quicio, sacar de las casillas, traer de cabeza.

Example: Those who are 'perfectionists' in such things will want to drive you crazy worrying about 'what if two people go out together' or 'it won't be accurate because some users go out for a smoke and then come right back in' or 'what about kids who run in and out' and so forth.

» drive + Alguien + dotty = volver a Alguien loco, exasperar a Alguien, sacar de quicio, sacar de las casillas, traer de cabeza.

Example: She and her neighbours are being driven dotty by a pesky crow.

» drive + Alguien + insane = volver a Alguien loco, exasperar a Alguien, sacar de quicio, sacar de las casillas, traer de cabeza.

Example: As 'The Police' put it in their song, now a long time ago: 'Too much information running through my brain - Too much information driving me insane'.

» drive + Alguien + mad = volver a Alguien loco, exasperar a Alguien, sacar de quicio, sacar de las casillas, traer de cabeza.

Example: This is a superb translation of the memoirs of the wife of Sado, the crown prince of Korea, who was driven mad and became a serial killer.

» drive + Alguien + nuts = volver a Alguien loco, exasperar a Alguien, sacar de quicio, sacar de las casillas, traer de cabeza.

Example: Jack's father and wife drove him nuts.

» drive + Alguien + over the edge = llevar a Alguien al límite.

Example: Her husband Mickey drove her over the edge after years of physical and emotional abuse.

» drive + Alguien + potty = volver a Alguien loco, exasperar a Alguien, sacar de quicio, sacar de las casillas, traer de cabeza.

Example: I can understand why he wants to go -- he's normally very active and being stuck indoors during the day is driving him potty.

» drive + Alguien + to despair = volver a Alguien loco, exasperar a Alguien, sacar de quicio, sacar de las casillas, traer de cabeza.

Example: Ironically, Weber later changed his attitude and stated that 'a passion for bureaucracy is enough to drive one to despair'.

» drive + Alguien + up a/the wall = volver a Alguien loco, exasperar a Alguien, sacar de quicio, sacar de las casillas, traer de cabeza.

Example: Your exaggerated coughs and annoyed looks and the oh so dramatic flailing about of your hands and arms when he lights up drive him up a wall.

» drive + Alguien + up the pole = volver a Alguien loco, sacar de quicio, sacar de las casillas, poner negro, exasperar, traer de cabeza.

Example: The two boys rapidly adopted Ardena as their 'baby sister' and teased, harassed her and drove her up the pole as brothers are supposed to.

» drive + a nail = hincar un clavo, hincar una puntilla.

Example: His father gave him a bag of nails, and told him to drive a nail in the fence in the backyard whenever he lost his temper.

» drive + a wedge between = dividir, separar, enfrentar.

Example: While the current problems associated with serial economics have driven a wedge between vendors, librarians and publishers, they should be cooperating and communicating in order to withstand the information explosion.

» drive + home + Posesivo + point = recalcar lo que Uno quiere decir, resaltar lo que Uno quiere decir.

Example: When President Ford was telling New York City to drop dead last month, he evoked a vision of the city as a wayward family to drive home his point.

» drive + Nombre + away = alejar, ahuyentar, espantar, hacer huir.

Example: Moreover, the shady image of video libraries drove away discerning customers.

» drive + Nombre + back = forzar la retirada, obligar a retirarse.

Example: Foch continued to believe that only renewed offensives could dislodge the Germans and drive them back.

» drive + Nombre + out with a pitchfork = obligar a salir, deshacerse de.

Example: It seems that classification is like nature: if you drive her out with a pitchfork, she will soon find her way back.

» drive + Nombre + to distraction = volver a Alguien loco, exasperar a Alguien, sacar de quicio, sacar de las casillas, traer de cabeza.

Example: His grandmother clearly doted on him despite the fact that his high energy and general boyishness constantly drove her to distraction.

» drive + Nombre + to the edge = poner a prueba, hacer sudar la gota gorda, hacer que Alguien las pase canutas, hacer que Alguien las pase negras.

Example: In fact, very soon the people will show that when they are driven to the edge, they are as sharp as a razor.

» drive + Nombre + wild = volver a Alguien loco.

Example: Would you like to learn which ten tasty treats drive pet birds wild with delight?.

» drive out = suplantar, cancelar, eliminar, expulsar.

Example: The development of user-friendly interfaces to data bases may drive out the unspecialised information broker in the long run.

» drive out of + business = forzar a cerrar un Negocio.

Example: However, those who do not imitate superior solution are driven out of business.

» drive up = provocar la subida de, ocasionar la subida de, causar la subida de, hacer subir.

Example: The ongoing drought in the US which has hit corn and soy growers could drive up food prices worldwide.

drove1 = Tiempo pasado del verbo drive (conducir). [Véase éste y sus derivados para los distintos significados]

Example: Tomás Hernández drove cautiously in the torrential rain, trying not to swerve on the slick pavement of the turnpike.

drove2 

more:

» in (their) droves = en masa, en manadas, en mogollón, en bandadas, a montones.

Example: Industry sales eventually peaked in 1993, and the artificial bubble burst as disillusioned speculators left the comic book market in droves, never to return.

Drove synonyms

swarm in spanish: enjambre, pronunciation: swɔrm part of speech: noun, verb horde in spanish: horda, pronunciation: hɔrd part of speech: noun drove chisel in spanish: condujo el cincel, pronunciation: droʊvtʃɪzəl part of speech: noun
Follow us