Drive in spanish

Conducir

pronunciation: koʊnduθiɹ̩ part of speech: noun, verb
In gestures

drive1 = movimiento, campaña, impulso, fuerza, energía, conducción. 

Example: Hierarchical bibliometry would act as a positive drive to support the authorship requirements now stipulated by some international editorial committees.

more:

» backhand drive = revés, golpe de revés. [Usado generalmente en los juegos de raqueta]

Example: The forehand drive is stronger than the backhand drive due to the fact that the body is not in the way of the shot.

» chaindrive = cadena de tracción.

Example: Each unit moves around an oval track on a continuous chaindrive in sequence, passing on both sides of a loading and unloading point = Cada unidad se mueve en secuencia alrededor de una pista oval sobre una cadena de tracción continua, pasando a ambos lados de un punto de carga y descarga.

» driveshaft = árbol de transmisión.

Example: To do a proper checkout, you need to remove the driveshaft and pull the bearing cups off.

» economy drive = campaña de ahorro.

Example: Economy drives in corporations, especially for overhead operations such as libraries, occur because management never knows what it should spend on support services and feels that it does not hurt to try to make cuts.

» forehand drive = drive. [Usado generalmente en los juegos de raqueta]

Example: The forehand drive is stronger than the backhand drive due to the fact that the body is not in the way of the shot.

» have + a lot of drive = tener mucha determinación, tener mucha moral, tener mucho empuje, tener mucho vigor.

Example: Often, when people start their new weight loss program, they have a lot of drive to stick with it.

» in a drive to = para, con la intención de, con (el) objeto de, con el propósito de, con el fin de, con la finalidad de.

Example: The library has contracted out the management of its computerized information system to Dynix in a drive to improve library service.

» in the drive to = en la tarea de, para, con la intención de, con (el) objeto de, con el propósito de, con el fin de, con la finalidad de.

Example: The story of the postwar diner suggests some ways that purveyors of consumer commodities finessed and exploited emergent social dislocations in the drive to expand and diversify markets.

» membership drive = campaña de captación de socios.

Example: Because of the small and unrepresentative membership, a membership drive and review of the fee structure is required.

» self-drive car = coche alquilado.

Example: There is also planned a 10-day tour of New England by self-drive car.

» sex drive = libido, apetito sexual.

Example: It's difficult for a female to understand just how powerful the average man's sex drive is.

» test drive = prueba, versión de prueba.

Example: The author presents an evaluation of PatentView in terms of product information, search and retrieval facilities, documentation, and test drive.

drive2 = disquetera, lector. 

Example: Now ISI has added to its compact disc line the Social Sciences Citation Index and new, improved search software featuring multiple cd-rom drive access.

more:

» CD-Rewritable drive = grabadora de CD.

Example: The aricle has the title 'Budget CD-Rewritable drives: to get the best deal, buy a CD-RW drive that's not top of the line'.

» CD-ROM drive = lector de CD-ROM.

Example: Before starting Bibliofile make sure that the CD-ROM drive is turned on and loaded with the index disc.

» disc drive [disk drive] = disquetera, unidad de disco.

Example: Is the hardware configuration required by the software available, for example, amount of storage, number and capacity of disc drives, addressable screen cursors etc?.

» drive door = tapa del lector de CDROM.

Example: If a drive is disconnected or if a drive door or tray is open, a message similar to the following will appear.

» drive storage space = espacio de almacenamiento en disco.

Example: Plug-in programs have grown widely, they add functionality to a WWW browser but also use up drive storage space or conflict with other types of programs.

» drive tray = cajón del lector de CDROM.

Example: If a drive is disconnected or if a drive door or tray is open, a message similar to the following will appear.

» drive unit = disquetera. [Equipo de ordenador que suele formar parte de la unidad central y que se utiliza para leer o grabar información contenida en disquetes]

Example: The usual culprit in this case is the cup of coffee placed on top of the drive unit.

» external hard drive = disco duro externo.

Example: An external hard drive is one of the cheapest and best computer backup devices.

» flash drive = lápiz de memoria, pastilla de memoria, data pen, pen drive.

Example: The author reviews the technology of flash drives (sometimes called USB hard drives or pen drives) comprising small portable hard drives that are small enough to fit on a key chain that are simply plugged into the USB ports of a personal computer.

» hard drive = disco duro.

Example: Although diskless workstations are cheaper than computers with floppies and hard drives, they are not cheaper by much.

» load + a disc into a drive = insertar disco en disquetera.

Example: To retrieve the first record queued for Disc 1, load Disc #1 into the CD-ROM drive and press the <Enter> key.

» magnetic tape drive = lector de cinta magnética.

Example: A magnetic tape drive might transfer data to and from the processor at 20,000 characters per second.

» multi-drive = con varios lectores de cintas.

Example: Hardware options can start from a simple multi-drive/multi-workstation network.

» optical disc drive = lector de discos ópticos, lector de CD-ROM.

Example: If an optical disc drive could be linked to a microcomputer, then the nature of distributed cataloguing as it is known today would be revolutionized.

» optical drive = lector óptico.

Example: Write-once optical drives are ideally suited to store the large amounts of data created in a software development environment.

» pen drive = lápiz de memoria, pastilla de memoria, data pen, pen drive, memoria flash, memoria portátil.

Example: The author reviews the technology of flash drives (sometimes called USB hard drives or pen drives) comprising small portable hard drives that are small enough to fit on a key chain that are simply plugged into the USB ports of a personal computer.

» tape drive = lector de cinta.

Example: On magnetic tape, for instance, there will be a need for an inter record gap so that the tape drive has some space, some leeway, when starting or stopping the fast moving tape.

» USB hard drive = lápiz de memoria, memoria USB, pastilla de memoria, data pen, pen drive, memoria flash.

Example: The author reviews the technology of flash drives (sometimes called USB hard drives or pen drives) comprising small portable hard drives that are small enough to fit on a key chain that are simply plugged into the USB ports of a personal computer.

» WORM drive = lector WORM.

Example: The article 'Worms in the field' describes a family of products based around a WORM optical disc drive, comprising a WORM drive, Image Scanner, Text Retrieval, OCR and Image-handling software.

» WORM optical disc drive = lector de disco óptico WORM.

Example: The article 'Worms in the field' describes a family of products based around a WORM optical disc drive, comprising a WORM drive, Image Scanner, Text Retrieval, OCR and Image-handling software.

drive3 = en coche. 

Example: Only 44 kilometers, or less than one and half hour's drive from Seoul, the 3rd tunnel was discovered in October 1978 = El tercer túnel se descubrió en octubre de 1978 a tan sólo 44 kilómetros o a menos de una hora y media en coche desde Seúl.

more:

» drink-drive campaign = campaña de control de alcoholemia, campaña contra la conducción bajo la influencia del alcohol.

Example: Despite research showing that drink driving is less socially acceptable since the start of drink-drive campaigns in 1976, it still occurs across all age groups.

» driveway = rampa de entrada, entrada para coches.

Example: We stood in our driveway looking daggers at each other -- the tension was like the air before lightning, even the cat ran for her life.

» four wheel drive = cuatro por cuatro, todoterreno.

Example: It is now a well known and established fact that four wheel drives are meant for off-road activities.

» go for + a drive = darse una vuelta en coche, darse un paseo en coche, darse un garbeo en coche.

Example: I go for a drive when I'm really pissed to get away from everything.

» go out for + a drive = salir a dar una vuelta en coche, salir de paseo en coche, salir a pasear en coche, dar una vuelta en coche, dar un paseo en coche.

Example: There was a time when even in cities it was regarded as a evidence of complete moral depravity for a man to go out for a drive on Sunday.

» scenic drive = ruta turística.

Example: This region is blessed with scenic drives where the breathtaking color explosion in the fall and spring stretch as far as the eye can see.

» side drive = entrada lateral para coches.

Example: Commercial premises are either front loaded, with parking from the street with a side drive (sometimes shared), or rear loaded from an alley.

» take + Nombre + for a drive = dar una vuelta en coche a Alguien, dar un paseo en coche a Alguien, dar un garbeo en coche a Alguien.

Example: He took her for a drive on their first real date.

drive4 = circular, conducir, manejar, transitar, tripular, ir en coche a. [Verbo irregular: pasado drove, participio driven]

Example: Tomás Hernández drove cautiously in the torrential rain, trying not to swerve on the slick pavement of the turnpike.

more:

» anti-drink-drive campaign = campaña de control de alcoholemia, campaña contra la conducción bajo la influencia del alcohol.

Example: Government is targeting young men in this year's Christmas anti-drink-drive campaign.

» drive all over + the road = hacer eses, zigzaguear, conducir haciendo eses.

Example: She was apparently pulled over after driving all over the road.

» drive along = circular, conducir, manejar, transitar.

Example: A motorist who drove along 20ft of a railway line told police officers his sat nav had directed him to turn on to the track.

» drive around = darse una vuelta en coche, darse un paseo en coche, darse un garbeo en coche.

Example: I remember when I was younger and my parents would drive around the area looking for 'for sale' signs.

» drive around + the world = recorrer el mundo en coche, viajar por el mundo en coche.

Example: The four of us, mum, dad and two kids, set off from Melbourne, Australia, in April 2008 with an aim to drive around the world.

» drive away = irse en coche, alejarse en coche.

Example: They raced him to a police van and drove away.

» drive back = volver en coche, regresar en coche.

Example: A Manlius man died in a car crash early Sunday while driving back to college in Florida after spending the holidays with family, a close friend said.

» dry by = pasarse con el coche.

Example: If you drive by, you will notice two students in uniform controlling the traffic during peak hours.

» drive + flat out = conducir a toda pastilla, conducir a toda velocidad, conducir como un loco.

Example: During the last hour of the race, with both drivers exhausted, but still driving flat out, the lead changed hands again and again.

» drive in + (a) convoy = ir en caravana.

Example: The truckers say they plan to drive in a convoy to the state capital, where they will call on policymakers to cut the gas tax.

» drive into + Nombre + from behind = chocar con + Nombre + por detrás, colisionar contra + Nombre + por detrás, arremeter contra + Nombre + por detrás, embestir contra + Nombre + por detrás. [Generalmente referido a un vehículo]

Example: Unfortunately, it was raining half of the week and someone just drove into our car from behind on the highway somewhere before Paris.

» drive into + the back of = chocar con + Nombre + por detrás, colisionar contra + Nombre + por detrás, arremeter contra + Nombre + por detrás, embestir contra + Nombre + por detrás. [Generalmente referido a un vehículo]

Example: Oh and I forgot to mention that on Sunday Afternoon someone drove into the back of my new car!.

» drive like + a lunatic = conducir como un loco, conducir a toda pastilla, conducir a toda velocidad.

Example: A motorist was driving 'like a lunatic' when he caused a crash which killed two teenage passengers.

» drive like + the clappers = conducir a toda pastilla, conducir a toda velocidad, conducir como un loco.

Example: Following in the footsteps of Napoleon, we drove like the clappers towards Moscow along a good quality motorway.

» drive off = precipitarse por, salirse de. [En coche]

Example: To dream that you drive off a mountain road suggests that the higher you climb in life, the harder it is to stay at the top.

» drive off = irse, marcharse. [En coche]

Example: Four housebreakers left alone in a police car with the engine running simply drove off with it while the police who had arrested them chased their accomplice.

» drive off = ahuyentar, espantar, repeler.

Example: So we stopped in a pleasant place enough by the edge of a pond, and lighted a fire to drive off the mosquitoes, which plagued us beyond all description.

» drive on + Posesivo + brakes = conducir utilizando los frenos en lugar de las marchas.

Example: He's actually a very good driver and doesn't drive on his brakes.

» drive on + the left = conducir por la izquierda, circular por la izquierda.

Example: The United Kingdom drives on the left, but the overseas territory of Gibraltar drives on the right.

» drive on + the left-hand side of the road = conducir por la izquierda de la carretera.

Example: Australians drive on the left-hand side of the road, with the steering wheel on the right-hand side of the car.

» drive on + the right = conducir por la derecha, circular por la derecha.

Example: The United Kingdom drives on the left, but the overseas territory of Gibraltar drives on the right.

» drive on + the right-hand side of the road = conducir por la derecha de la carretera.

Example: Today approximately two thirds of the world's countries drive on the right hand side of the road and a third, including the UK, drive on the left.

» drive out to = ir a un Lugar en coche.

Example: At first members used their own cars to drive out to groups of children.

» drive + recklessly = conducir temerariamente, conducir imprudentemente.

Example: He was arrested Tuesday morning after allegedly driving recklessly through streets and parking lots while under the influence of marijuana.

» drive up = acercarse en coche.

Example: We were walking back when a taxi drove up and said he would take us back to the cruise ship for $2.

» drive (while) under + the influence (of alcohol) = conducir bajo la influencia del alcohol.

Example: The driver was placed under arrest by the state police for driving while under the influence of alcohol.

» needs must when the devil drives = no hay escapatoria, no hay más remedio.

Example: The work has to be done as we have no choice; as they say, needs must when the devil drives.

» test drive = probar.

Example: The article is entitled 'Out for a spin: a school librarian test drives 14 CD-ROM encyclopedias'.

drive5 = impulsar, potenciar, fomentar, promover, activar. [Verbo irregular: pasado drove, participio driven]

Example: The notation 796.33 is used for sporst involving an inflated ball propelled (driven) by foot.

more:

» competition + drive + prices down = la competencia + hacer + bajar los precios, la competencia + hacer + que los precios + bajar.

Example: The fact is that competition drives prices down and so grow bags have shrunk in size and the quality of the compost inside has become awful in many cases.

» drive + a hard bargain = ser un duro negociador, ser un negociador duro, negociar con firmeza, negociar duramente.

Example: I drive a hard bargain and I don't take prisoners if a supplier lets me down.

» drive + Alguien+ (a)round the bend = volver a Alguien loco, sacar de quicio, sacar de las casillas, poner negro, exasperar, traer de cabeza.

Example: If there is one behavior that most parents, caregivers and teachers would readily admit drives them around the bend it's whining.

» drive + Alguien + crazy = volver a Alguien loco, exasperar a Alguien, sacar de quicio, sacar de las casillas, traer de cabeza.

Example: Those who are 'perfectionists' in such things will want to drive you crazy worrying about 'what if two people go out together' or 'it won't be accurate because some users go out for a smoke and then come right back in' or 'what about kids who run in and out' and so forth.

» drive + Alguien + dotty = volver a Alguien loco, exasperar a Alguien, sacar de quicio, sacar de las casillas, traer de cabeza.

Example: She and her neighbours are being driven dotty by a pesky crow.

» drive + Alguien + insane = volver a Alguien loco, exasperar a Alguien, sacar de quicio, sacar de las casillas, traer de cabeza.

Example: As 'The Police' put it in their song, now a long time ago: 'Too much information running through my brain - Too much information driving me insane'.

» drive + Alguien + mad = volver a Alguien loco, exasperar a Alguien, sacar de quicio, sacar de las casillas, traer de cabeza.

Example: This is a superb translation of the memoirs of the wife of Sado, the crown prince of Korea, who was driven mad and became a serial killer.

» drive + Alguien + nuts = volver a Alguien loco, exasperar a Alguien, sacar de quicio, sacar de las casillas, traer de cabeza.

Example: Jack's father and wife drove him nuts.

» drive + Alguien + over the edge = llevar a Alguien al límite.

Example: Her husband Mickey drove her over the edge after years of physical and emotional abuse.

» drive + Alguien + potty = volver a Alguien loco, exasperar a Alguien, sacar de quicio, sacar de las casillas, traer de cabeza.

Example: I can understand why he wants to go -- he's normally very active and being stuck indoors during the day is driving him potty.

» drive + Alguien + to despair = volver a Alguien loco, exasperar a Alguien, sacar de quicio, sacar de las casillas, traer de cabeza.

Example: Ironically, Weber later changed his attitude and stated that 'a passion for bureaucracy is enough to drive one to despair'.

» drive + Alguien + up a/the wall = volver a Alguien loco, exasperar a Alguien, sacar de quicio, sacar de las casillas, traer de cabeza.

Example: Your exaggerated coughs and annoyed looks and the oh so dramatic flailing about of your hands and arms when he lights up drive him up a wall.

» drive + Alguien + up the pole = volver a Alguien loco, sacar de quicio, sacar de las casillas, poner negro, exasperar, traer de cabeza.

Example: The two boys rapidly adopted Ardena as their 'baby sister' and teased, harassed her and drove her up the pole as brothers are supposed to.

» drive + a nail = hincar un clavo, hincar una puntilla.

Example: His father gave him a bag of nails, and told him to drive a nail in the fence in the backyard whenever he lost his temper.

» drive + a wedge between = dividir, separar, enfrentar.

Example: While the current problems associated with serial economics have driven a wedge between vendors, librarians and publishers, they should be cooperating and communicating in order to withstand the information explosion.

» drive + home + Posesivo + point = recalcar lo que Uno quiere decir, resaltar lo que Uno quiere decir.

Example: When President Ford was telling New York City to drop dead last month, he evoked a vision of the city as a wayward family to drive home his point.

» drive + Nombre + away = alejar, ahuyentar, espantar, hacer huir.

Example: Moreover, the shady image of video libraries drove away discerning customers.

» drive + Nombre + back = forzar la retirada, obligar a retirarse.

Example: Foch continued to believe that only renewed offensives could dislodge the Germans and drive them back.

» drive + Nombre + out with a pitchfork = obligar a salir, deshacerse de.

Example: It seems that classification is like nature: if you drive her out with a pitchfork, she will soon find her way back.

» drive + Nombre + to distraction = volver a Alguien loco, exasperar a Alguien, sacar de quicio, sacar de las casillas, traer de cabeza.

Example: His grandmother clearly doted on him despite the fact that his high energy and general boyishness constantly drove her to distraction.

» drive + Nombre + to the edge = poner a prueba, hacer sudar la gota gorda, hacer que Alguien las pase canutas, hacer que Alguien las pase negras.

Example: In fact, very soon the people will show that when they are driven to the edge, they are as sharp as a razor.

» drive + Nombre + wild = volver a Alguien loco.

Example: Would you like to learn which ten tasty treats drive pet birds wild with delight?.

» drive out = suplantar, cancelar, eliminar, expulsar.

Example: The development of user-friendly interfaces to data bases may drive out the unspecialised information broker in the long run.

» drive out of + business = forzar a cerrar un Negocio.

Example: However, those who do not imitate superior solution are driven out of business.

» drive up = provocar la subida de, ocasionar la subida de, causar la subida de, hacer subir.

Example: The ongoing drought in the US which has hit corn and soy growers could drive up food prices worldwide.

Drive synonyms

run in spanish: correr, pronunciation: rʌn part of speech: verb, noun get in spanish: obtener, pronunciation: get part of speech: verb force in spanish: fuerza, pronunciation: fɔrs part of speech: noun cause in spanish: porque, pronunciation: kɑz part of speech: noun, verb thrust in spanish: empuje, pronunciation: θrʌst part of speech: noun, verb ride in spanish: paseo, pronunciation: raɪd part of speech: verb, noun aim in spanish: objetivo, pronunciation: eɪm part of speech: noun, verb movement in spanish: movimiento, pronunciation: muvmənt part of speech: noun effort in spanish: esfuerzo, pronunciation: efɜrt part of speech: noun campaign in spanish: Campaña, pronunciation: kæmpeɪn part of speech: noun tool in spanish: herramienta, pronunciation: tul part of speech: noun ram in spanish: RAM, pronunciation: ræm part of speech: noun pull in spanish: Halar, pronunciation: pʊl part of speech: verb, noun labor in spanish: labor, pronunciation: leɪbɜr part of speech: noun push in spanish: empujar, pronunciation: pʊʃ part of speech: verb, noun crusade in spanish: cruzada, pronunciation: kruseɪd part of speech: noun motor in spanish: motor, pronunciation: moʊtɜr part of speech: noun labour in spanish: labor, pronunciation: leɪbaʊr part of speech: noun tug in spanish: tirón, pronunciation: tʌg part of speech: noun repel in spanish: repeler, pronunciation: rɪpel part of speech: verb driving in spanish: conducción, pronunciation: draɪvɪŋ part of speech: noun repulse in spanish: rechazar, pronunciation: ripʌls part of speech: noun, verb driveway in spanish: entrada de coches, pronunciation: draɪvweɪ part of speech: noun push back in spanish: hacer retroceder, pronunciation: pʊʃbæk part of speech: noun parkway in spanish: parque, pronunciation: pɑrkweɪ part of speech: noun driving force in spanish: fuerza motriz, pronunciation: draɪvɪŋfɔrs part of speech: noun private road in spanish: camino privado, pronunciation: praɪvətroʊd part of speech: noun beat back in spanish: rechazar, pronunciation: bitbæk part of speech: verb force back in spanish: forzar el regreso, pronunciation: fɔrsbæk part of speech: verb

Drive antonyms

pull pronunciation: pʊl part of speech: verb, noun attract pronunciation: ətrækt part of speech: verb pull in pronunciation: pʊlɪn part of speech: verb draw in pronunciation: drɔɪn part of speech: verb
Follow us