Dribble in spanish

Regatear

pronunciation: regɑteɑɹ̩ part of speech: noun, verb
In gestures
regatear

dribble1 = baba. 

Example: I definitely don't want to grow old with some old fart; me having to wipe his dribble or his ass.

dribble2 = goteo, chorreo, chorrito, hilo de agua, poca cantidad. 

Example: The hot water tap works fine, but the cold water tap had a day or two of less water coming out and now it is just a dribble.

dribble3 = estupideces, sandeces, tonterías, pamplinas, memeces. 

Example: Such dribble flowing from his mouth, it makes me sick.

dribble4 = regateo. 

Example: After the player with the ball begins her dribble, the defender in front of her must force her to the sideline.

dribble5 = babear, babosear, caérsele la baba. 

Example: From my experience, in general babies stop dribbling once they pop their teeth.

more:

» dribble at + the mouth = babear, babosear, caérsele la baba.

Example: Seasick, they were pale and dribbling at the mouth and bathed in a thick sweat.

dribble6 = echar poco a poco, gotear, fluir lentamente. 

Example: Beaten stuff was dribbled steadily across the width of an endless belt of woven wire which carried it away from the vat in an even film = La pasta de papel goteaba constantemente sobrre una cinta sin fin hecha de tela metálica, o tamiz, que la transportaba desde la tina formando una capa uniforme.

more:

» dribble away = desaparecer poco a poco, desaparecer gradualmente.

Example: Not everything has a happy ending, and not everything has an ending -- some things just kind of dribble away or cut off abruptly.

» dribble in = llegar poco a poco.

Example: The point is that even our most adamant, conservative faculty members are slowly dribbling in and saying, 'Could you add our name to your selective dissemination of information service?'.

» dribble off = disiparse, reducirse poco a poco.

Example: This kind of distribution is represented by a curve which shows a hugely lopsided frequency for the majority, then a dramatic drop, dribbling off into a long tail of mostly zeros.

dribble7 = driblar, regatear. [Usado en el entorno deportivo]

Example: One game involves players dribbling a ball to letters attached to sticks driven into the ground, in a particular order that spells a word.

Dribble synonyms

carry in spanish: llevar, pronunciation: kæri verbfilter in spanish: filtrar, pronunciation: fɪltɜr noundrip in spanish: goteo, pronunciation: drɪp noun, verbdrivel in spanish: mentiras, pronunciation: drɪvəl nountrickle in spanish: chorrito, pronunciation: trɪkəl noun, verbdrool in spanish: babear, pronunciation: drul noun, verbslaver in spanish: negrero, pronunciation: sleɪvɜr nounslobber in spanish: baba, pronunciation: slɑbɜr verb, noundribbling in spanish: regate, pronunciation: drɪbəlɪŋ nounslabber in spanish: labrador, pronunciation: slæbɜr verb
Follow us