Dampen in spanish
pronunciation: umedeθeɹ̩ part of speech: verb
dampen1 = humedecer. [Pincha en para ver otras palabras que terminan con el sufijo "-en" añadido a nombres y adjetivos para formar generalmente verbos]
Example: At each rotation, one sheet of copy paper is fed into the machine where it is dampened with the spirit solvent.dampen2 = apagar, desalentar, desanimar. [Pincha en para ver otras palabras que terminan con el sufijo "-en" añadido a nombres y adjetivos para formar generalmente verbos]
Example: Ten years ago ambition abounded; now risk-taking is out of style and vanguardism has been dampened by a pervasive enthusiasm for the past.more:
» dampen + Posesivo + ardour = apagar el ardor, apagar el entusiasmo.
Example: She felt she was the lowliest of creatures and a great sinner, and fought the self-love that dampened her ardour.» dampen + Posesivo + enthusiasm = enfriar el entusiasmo, hacer perder el entusiasmo.
Example: I don't like to dampen her enthusiasm, but the chances are she will deliver at 20 weeks.» dampen + Posesivo + excitement = enfriar el entusiasmo, calmar la euforia, calmar la excitación.
Example: While a widely reported slowdown in U.S. construction dampens excitement, the overall mood is guarded optimism.» dampen + Posesivo + hopes = frustrar las esperanzas, truncar la esperanza, hacer perder las esperanzas.
Example: The 51-year-old parted ways with her third husband in 2004 but she is refusing to let the break-ups dampen her hopes of finding true love.» dampen + Posesivo + spirits = desalentar, desanimar, desmoralizar, descorazonar.
Example: Despite being physically challenged, the harsh realities of life have failed to dampen her spirits.