Crying in spanish

Llorando

pronunciation: joʊɹ̩ɑndoʊ part of speech: noun, adjective
In gestures

cry3 = llorar. 

Example: As Feng swept by with an almost inaudible 'Good morning, Jeanne' escaping from her lips, Leforte thought she detected the tell-tale indications of crying on her face -- the red, swollen eyes, the puffiness.

more:

» a shoulder to cry on = consuelo, apoyo, amparo.

Example: I recalled how bereft we felt when we lost our son and how friends and neighbours rallied round and offered a shoulder to cry on.

» begin to + cry = empezar a llorar, comenzar a llorar, ponerse a llorar, echarse a llorar.

Example: She began to cry as she was escorted by her father down the aisle during her wedding ceremony.

» cry all the way to the bank = ande yo caliente, ríase la gente.

Example: The play is damned by the critics but packs in the crowds and the producers may be upset by the adverse criticisms but they can, as the saying goes, cry all the way to the bank.

» cry + an ocean (of tears) = llorar a lágrima viva, llorar como una ma(g)dalena, llorar a mares, emberracarse, inflarse de llorar.

Example: We have cried an ocean of tears but the pain never goes away.

» cry + a river (of tears) = llorar a lágrima viva, llorar como una ma(g)dalena, llorar a mares, emberracarse, inflarse de llorar.

Example: If someone you love hurts you cry a river, build a bridge, and get over it = Si alguien al que amas te hiere, llora a mares, construye un puente sobre él y supéralo.

» cry for + the moon = pedir la luna, esperar lo imposible, pedirle peras al olmo, llorarle a las estrellas.

Example: The author's plea that there must be better and closer liaison and cooperation between all these factions may seem like crying for the moon.

» cry like + a baby = llorar como un niño pequeño.

Example: I used to cry like a baby when I sliced onions -- not any more.

» cry over + nothing = llorar por nada.

Example: And while you may be weepier than usual before your period, you shouldn't be concerned unless you are regularly crying over nothing.

» cry + Posesivo + eyes out = llorar a lágrima viva, llorar como una ma(g)dalena, llorar a mares, emberracarse, inflarse de llorar.

Example: George Michael reportedly cried his eyes out after being sentenced to jail.

» cry + Posesivo + heart out = llorar a lágrima viva, llorar como una ma(g)dalena, llorar a mares, emberracarse, inflarse de llorar.

Example: They were crying their heart out because of seemingly insurmountable problems.

» cry + uncontrollably = llorar a lágrima viva, llorar como una ma(g)dalena, llorar a mares, emberracarse, inflarse de llorar.

Example: She is fine in the bath but as soon as we take her out she starts getting very distressed and crying uncontrollably.

» make + Nombre + cry = hacer llorar, hacer que + Pronombre + saltar + las lágrimas.

Example: He might make her cry, but nobody can make her smile like he does.

» start to + cry = empezar a llorar, comenzar a llorar, ponerse a llorar, echarse a llorar.

Example: I started to cry right at the very end when Holly began telling Artemis his own story.

cry (out)4 = gritar. 

Example: 'Good grief!', he cried, catching sight of the clock.

more:

» cry for = requerir, necesitar.

Example: However, this work still cries for expansion, and it must also become more systematic.

» cry + foul = protestar, quejarse.

Example: Hillary has put her cards on the table and her supporters still do not cry foul.

» cry + havoc = dar la voz de alarma, dar la señal de alarma, dar la alarma.

Example: So please, think about this before crying havoc and threatening to quit.

» cry out for = necesitar urgentemente.

Example: This subject is one which cries out for concentrated bibliographical attention from librarians.

» cry + wolf = dar la voz de alarma, dar la señal de alarma, dar la alarma.

Example: So, what is the point of all of these people crying wolf?.

crying 

more:

» a crying shame = una verdadera lástima, una verdadera pena, una desgracia.

Example: It would be a crying shame if women are to continue to die of cervical cancer only because they failed to undergo the necessary tests.

» burst out + crying = romper a llorar, empezar a llorar, comenzar a llorar, ponerse a llorar, echarse a llorar.

Example: I tend to bottle things up until I burst out crying for a while, and then my parents have no idea why I'm upset.

» crying to come out = deseando desesperadamente realizarse.

Example: Maybe it's the frustrated library school professor in him crying to come out -- whatever it is, give him a chance to show you what he knows.

» crying wolf = que viene el lobo.

Example: The danger is compounded by the general complacency induced by the 'crying wolf' syndrome -- it is assumed that any talk of 'big brother' is nothing but the lazy person's armchair conspiracy.

» for crying out loud! = ¡por Dios!, ¡por el amor de Dios!.

Example: For crying out loud, would everyone please stop panicking -- Don't you realize that this would be a good thing in the long run?.

» no use crying over spilt/spilled milk = lo hecho, hecho está; a lo hecho, pecho, a toro pasado, a buenas horas mangas verdes.

Example: It may be no use crying over spilt milk but had the original constitution been more people-driven, perhaps things could have turned out different.

Crying synonyms

egregious in spanish: enorme, pronunciation: ɪgridʒəs part of speech: adjective imperative in spanish: imperativo, pronunciation: ɪmperətɪv part of speech: adjective, noun gross in spanish: bruto, pronunciation: groʊs part of speech: adjective, noun rank in spanish: rango, pronunciation: ræŋk part of speech: noun exigent in spanish: exigente, pronunciation: eksɪdʒənt part of speech: adjective flagrant in spanish: flagrante, pronunciation: fleɪgrənt part of speech: adjective instant in spanish: instante, pronunciation: ɪnstənt part of speech: noun, adjective insistent in spanish: insistente, pronunciation: ɪnsɪstənt part of speech: adjective tears in spanish: lágrimas, pronunciation: terz part of speech: noun noisy in spanish: ruidoso, pronunciation: nɔɪzi part of speech: adjective clamant in spanish: clamante, pronunciation: klæmənt part of speech: adjective glaring in spanish: deslumbrador, pronunciation: glerɪŋ part of speech: adjective howling in spanish: clamoroso, pronunciation: haʊlɪŋ part of speech: noun weeping in spanish: llanto, pronunciation: wipɪŋ part of speech: noun yelling in spanish: gritante, pronunciation: jelɪŋ part of speech: noun, adjective shouting in spanish: gritos, pronunciation: ʃaʊtɪŋ part of speech: noun, adjective
Follow us