Covered in spanish

Cubierto

pronunciation: kubieɹ̩toʊ part of speech: adjective
In gestures

cover2 = cubrir, forrar, recubrir, revestir. 

Example: I have used the following as structures on which to mount displays: packing cases used like building blocks and attractively covered and painted.

more:

» cloth-covered = encuadernado en tela.

Example: Even the earliest cloth-covered bindings of the 1820s appear to have been made with prefabricated cases.

» cover + Nombre + with insults = poner como un trapo, poner verde, poner tibio, poner por los suelos.

Example: Rebuke a fool and he will cover you with insults -- rebuke a wise man and he will love you for it.

» cover + Posesivo + back(s) = cubrirse las espaldas.

Example: Nowadays with our litigation culture we have to cover our backs in every possible way to avoid costly court cases tying to prove innocence.

» cover + Posesivo + behind = cubrirse las espaldas.

Example: What do you guys think, is this all being thrown out of proportion or is Simon now covering his behind?.

» cover + Posesivo + tracks = no dejar huellas, no dejar rastro(s), no dejar pistas.

Example: A Brazil woman was arrested Thursday on allegations she stole a vehicle then set it on fire to cover her tracks.

» cover + the roof with tiles = tejar.

Example: He covered the roof with tiles, installed new waterwheels and grinding stones, and produced flour that was white as snow.

» cover up = cubrir, tapar.

Example: The grating was used to cover up dryer and toilet vents on the side of the building.

» discover = descubrir. [Pincha en para ver otras palabras que comienzan con este prefijo]

Example: This, in turn, depends upon users and user interests, and it may be necessary to conduct a survey to discover or update the profile of user interests.

» leather-covered = forrado en piel.

Example: The room was large, and contained tables, newspaper shelves, and leather-covered chairs.

cover3 = abarcar, dedicar, tratar, versar sobre. 

Example: The schedules are divided into two parts, one covering music scores and parts and the other concerned with music literature.

more:

» cover + a distance = abarcar una distancia, comprender una distancia, cubrir una distancia.

Example: The mining concession consists of a territory covering a distance of 55 kilometres.

» cover + a distance = cubrir una distancia, recorrer una distancia.

Example: There are 36 flights a week from Paris to Tokyo, covering a distance of 6041 miles.

» cover + in detail = tratar detalladamente.

Example: Such things as the minimum room temperature within one hour of starting work, the adequacy of light and ventilation, toilet provision, fire regulations and exits are all well covered in considerable detail.

cover4 = cubrir, incluir, costear, atender. 

Example: This started in 1980, and has around forty members who receive some support to cover telephone charges.

more:

» cover + a need = cubrir una necesidad.

Example: Colleges of Higher Education aim to cover the needs of their students by the provision of book and non-book materials.

» cover + a requirement = atender a una necesidad.

Example: Even in situations where there is a published list covering the requirements of the type of library to be indexed, this list is likely to require adjustment in order to make it compatible with local requirements.

» cover + costs = cubrir (los) gastos.

Example: All such loans are granted at rates intended only to cover costs.

» cover + expenses = cubrir gastos.

Example: She and her parents hadn't realized the federal aid wasn't enough to cover expenses.

» cover + great distances = cubrir grandes distancias, recorrer grandes distancias.

Example: Dusky dolphins may cover greater distances during seasonal migrations.

cover5 = encubrir, ocultar. 

Example: Kitano burst out laughing to cover her obvious blushing embarrassment, and she was soon encircled with laughter.

more:

» cover up = encubrir, ocultar.

Example: It hurts Deb to cork up her emotions just as it hurts me to cover up my own troubles.

» cover up for + Nombre = encubrir a Alguien.

Example: With cruel suddenness she was being called upon to cover up for him.

» cover up + Posesivo + tracks = borrar + Posesivo + huellas.

Example: 'He's been trying to cover up his tracks; those engineers who got axed were his scapegoats'.

» uncover = averiguar, descubrir, desenmascarar, destapar.

Example: It requires an extraordinarily astute librarian to uncover this shortcoming at the interview stage.

covered = cubierto, recubierto. 

Example: The van has improved facilities, including covered access to a two-tier display rack, so that passers-by can browse through a wide variety of information leaflets.

more:

» cloth-covered = encuadernado en tela.

Example: Even the earliest cloth-covered bindings of the 1820s appear to have been made with prefabricated cases.

» covered bridge = puente cubierto.

Example: This area is renowned for biking with lots of back roads winding their way through covered bridges and past historic buildings.

» covered pool = piscina cubierta.

Example: A covered pool conserves water by losing less due to evaporation.

» covered swimming pool = piscina cubierta.

Example: The heated and covered swimming pool is open all day long, 7 days a week.

» covered waggon = carromato.

Example: The wind rushing through the covered waggon caused the stout canvas hood to bulge.

» covered with/in flowers = cubierto de flores.

Example: The valley was covered with flowers that turn toward the sun.

» leather-covered = forrado en piel.

Example: The room was large, and contained tables, newspaper shelves, and leather-covered chairs.

» plastic-covered = cubierto por una funda de plástico.

Example: Plastic-covered wire or metal supports are designed to clip firmly to the shelf itself or to the base of the shelf above.

» snow-covered = nevado, cubierto de nieve.

Example: Normally snow-covered in winter, the mountain range is bare now but offers some welcome shade from the blistering sun.

» tree-covered = arbolado, cubierto de árboles.

Example: Set against high hills that afford panoramic views of the river and its tree-covered islands, this area draws many vacationists.

» uncovered = descubierto, sin tapar, sin tapadera, destapado.

Example: A man who fell down an uncovered drain and was stuck for three hours today spoke of his ordeal.

Covered synonyms

white in spanish: blanco, pronunciation: waɪt part of speech: adjective, noun strewn in spanish: esparcidos, pronunciation: strun part of speech: adjective snowy in spanish: Nevado, pronunciation: snoʊi part of speech: adjective crusty in spanish: crujiente, pronunciation: krʌsti part of speech: adjective sealed in spanish: sellado, pronunciation: sild part of speech: adjective drenched in spanish: empapado, pronunciation: drentʃt part of speech: adjective veiled in spanish: velado, pronunciation: veɪld part of speech: adjective wrapped in spanish: envuelto, pronunciation: ræpt part of speech: adjective muffled in spanish: sordo, pronunciation: mʌfəld part of speech: adjective mossy in spanish: cubierto de musgo, pronunciation: mɑsi part of speech: adjective plastered in spanish: borracho, pronunciation: plæstɜrd part of speech: adjective draped in spanish: envuelto, pronunciation: dreɪpt part of speech: adjective overgrown in spanish: descuidado, pronunciation: oʊvɜrgroʊn part of speech: adjective splashy in spanish: líquido, pronunciation: splæʃi part of speech: adjective smothered in spanish: sofocado, pronunciation: smʌðɜrd part of speech: adjective cloaked in spanish: encapotado, pronunciation: kloʊkt part of speech: adjective tiled in spanish: embaldosado, pronunciation: taɪld part of speech: adjective encrusted in spanish: incrustado, pronunciation: enkrʌstɪd part of speech: adjective beaded in spanish: con cuentas, pronunciation: bidɪd part of speech: adjective clothed in spanish: vestido, pronunciation: kloʊðd part of speech: adjective arillate in spanish: arilado, pronunciation: erəleɪt part of speech: adjective dabbled in spanish: incursionado, pronunciation: dæbəld part of speech: adjective ariled in spanish: arilado, pronunciation: ærləd part of speech: adjective crusted in spanish: con costra, pronunciation: krʌstɪd part of speech: adjective spattered in spanish: salpicado, pronunciation: spætɜrd part of speech: adjective mantled in spanish: cubierto, pronunciation: mæntəld part of speech: adjective daubed in spanish: embadurnado, pronunciation: dɔbd part of speech: adjective snow-covered in spanish: cubierto de nieve, pronunciation: snoʊkʌvɜrd part of speech: adjective canopied in spanish: dosel, pronunciation: kænəpaɪd part of speech: adjective splashed in spanish: salpicado, pronunciation: splæʃt part of speech: adjective moss-grown in spanish: musgo crecido, pronunciation: mɔsgroʊn part of speech: adjective splattered in spanish: salpicado, pronunciation: splætɜrd part of speech: adjective barnacled in spanish: Barnacled, pronunciation: bɑrnəkəld part of speech: adjective sun-drenched in spanish: bañada por el sol, pronunciation: sʌndrəntʃt part of speech: adjective besmeared in spanish: maltratado, pronunciation: besmɪrd part of speech: adjective awninged in spanish: con toldo, pronunciation: ɑnɪdʒd part of speech: adjective snow-clad in spanish: cubierto de nieve, pronunciation: snoʊklæd part of speech: adjective crustlike in spanish: como una corteza, pronunciation: krʌstlaɪk part of speech: adjective beplastered in spanish: estar plagado, pronunciation: bɪplæstɜrd part of speech: adjective moon-splashed in spanish: salpicado de luna, pronunciation: munsplæʃt part of speech: adjective drenched in in spanish: empapado en, pronunciation: drentʃtɪn part of speech: adjective thickspread in spanish: espeso, pronunciation: θɪkspred part of speech: adjective mud-beplastered in spanish: plastificado de barro, pronunciation: mʌdbɪplæstɜrd part of speech: adjective

Covered antonyms

uncovered pronunciation: ənkʌvɜrd part of speech: adjective
Follow us