Count in spanish

Contar

pronunciation: koʊntɑɹ̩ part of speech: noun, verb
In gestures

count1 = cuenta, recuento, total, suma total, cantidad, cuantía, cómputo. 

Example: Not much data beyond loan counts was available and re-keying and remanipulations were frequently needed to make the information useful.

more:

» at the count of = al contar.

Example: One of the great tips that I got for group pictures is to ask the group to close their eyes and open them at the count of three.

» bed count = número de camas.

Example: When construction is complete, the hospital's total bed count will grow from 142 to 210 beds.

» be down/out for the count = estar fuera de combate, estar hecho polvo, estar reventado, estar fundido, estar molido.

Example: I was down for the count after just two nights out on the town.

» be wrong on + Número + count(s) = estar equivocado en + Número + cosas.

Example: The resulting A/Z subject index entry is wrong on two counts.

» blood cell count = recuento de glóbulos, cifra de glóbulos.

Example: Sophie was given her first transfusion and her blood cell count rose slightly but her entire body turned yellow.

» blood count = recuento sanguíneo, recuento globular, hemograma.

Example: Keeping track of their child's blood counts becomes a way of life for parents of children with cancer.

» calorie count = total de calorías.

Example: This innovative product is a tablet of chocolate whose portions come printed with calorie counts carved directly on the surface.

» countdown, the = cuenta atrás, la.

Example: All we have left of the millenarian dateline is the countdown to it.

» countless = incontable, innumerable, infinito, sinfín. 

Example: But since we, and countless similar institutions, are dependent upon the Library of Congress, service considerations gave way to economic considerations.

» discount = descuento. [Pincha en para ver otras palabras que comienzan con este prefijo]

Example: The price, discount, and postage information is used to update the fund and vendor files and to pay the invoice.

» haemoglobin count = recuento de glóbulos rojos, recuento de eritrocitos, cifra de glóbulos rojos, cifra de eritrocitos.

Example: The iron in animal foods is in the heme form, which is easier for your body to absorb than iron from vegetarian sources and works briliantly towards increasing the haemoglobin count.

» head count = recuento, número total.

Example: If a study must be conducted of the use made of the reference room, hourly head counts, shelving statistics, and inquiries as to the users' school or industrial affiliation may be employed.

» in the final count = a fin de cuentas, al final.

Example: In the final count, the method of delivery of the data is less important than the quality of information.

» keep + count of = llevar la cuenta de, contar.

Example: It's also important to keep count of the puppies and placentas, because the afterbirth does not always come out with the puppy.

» lose + count (of) = perder la cuenta (de).

Example: One parent told the judge that the whippings had become so common that he had lost count of how many he had seen at Allen's church.

» on a statistical count = estadísticamente.

Example: If support for Southey's usage has been limited on a strictly statistical count, it can, nevertheless, claim to have had some authoritative support.

» on the following counts = por los siguientes motivos.

Example: Both Sears' and the Library of Congress List of Subject Headings have been criticized on the following counts:...

» pollen count = índice de concentración de polen (en el aire).

Example: Pollen counts are set to soar across southern England over the coming days.

» publication count = número de publicaciones.

Example: The publication count and published pages vary approximately in parallel, with the peak-shape being flat compared with the trends for author.

» red blood cell count = recuento de glóbulos rojos, recuento de eritrocitos, cifra de glóbulos rojos, cifra de eritrocitos.

Example: A low red blood cell count can cause fatigue as well as more serious concerns.

» sperm count = cuenta espermática.

Example: This is a technique which allows men with a low sperm count to father children.

» white blood cell count = recuento de glóbulos blancos, recuento de leucocitos, cifra de glóbulos blancos, cifra de leucocitos.

Example: A few months back I had a blood test done with results showing my white blood cell count low at 3.8 and vitamin D levels also low at 10.

» word count = frecuencia de palabras.

Example: Most formulas are based on word counts and sentence length.

count2 = contador. 

Example: Every time a term was employed in a search expression, a count in the dictionary file was updated.

count3 = conde. [Escrito con mayúscula delante de un nombre de persona]

Example: The author chronicles the Russian geographical explorations of the northwestern shores of North Americas which were financed and organized by Count Nikolai Rumiantsev from 1803 to 1825 = El autor narra las expediciones geográficas rusas de la costa del noroeste de Norteamérica que fueron financiadas y organizadas por el Conde Nikolai Rumiantsev de 1803 a 1825.

count4 = cargo. 

Example: A gym teacher who allegedly had sex with several high school football players now faces multiple counts of sexual battery.

more:

» acquit + Nombre + on all counts = absolver a Alguien de todos los cargos.

Example: He acquits Brissot on all counts but finds that Darnton's suspicions were not entirely without foundation.

» on all counts = se mire como se mire, totalmente, completamente, de todas por todas.

Example: I was wrong on all counts -- the fourteen days flew past and attendance at all sessions, day and evening remained strong right to the end.

» on + Número + counts = por + Número + razones, por + Número + cosas, por partida + doble/triple/etc..

Example: This opinion bothers me on two counts, one because it smacks of exploitation and, two, because a fair number of the world's leaders, for better or worse, were remarkably successful as leaders in spite of less than outstanding academic records.

» on that count = en lo que respecta a ese cargo, en lo que respecta a esa acusación.

Example: Judge Mr Justice Saunders told jurors they must return a verdict of not guilty on that count.

» on that count = en ese respecto, en este respecto, en ese sentido, en este sentido.

Example: On that count, then, oppressive governments are not the only threats to life, liberty, and the pursuit of happiness.

count5 = contar, contabilizar. 

Example: To ease the cataloguer's job and save him the trouble of counting characters, DOBIS/LIBIS uses a special function.

more:

» count + Posesivo + blessings = tener suerte, dar gracias por lo que Uno tiene.

Example: The article 'Count your blessings' evaluates the features and performance of 7 log-file analyzers designed to analyze the traffic using World Wide Web (WWW) Web sites.

» count down + the days until/till/to = contar los días que faltan para, contar los días que quedan para.

Example: I now have a little over a week of hard training left and I'm counting down the days until fight night in Hamburg.

» count down to = empezar la cuenta atrás, contar los días que faltan, contar los días que quedan.

Example: The article 'Keeping New Year's resolutions while counting down to the new millennium' discusses the following topics: self-discipline; losing weight; stopping smoking; starting an exercise programme; paying off bills; and meeting someone new.

» count + hands = contar las manos levantadas.

Example: If we have to start counting hands to see who likes and dislikes a rule change, we're all in trouble.

» count + heads = contar (las) cabezas. [Contar las personas generalmente para comprobar que no falta nadie]

Example: Please designate someone to count heads after each stop, and someone to keep the bus clean.

» count + money = contar dinero.

Example: The process of counting the money, reconciling the receipts and balancing the cash drawer creates an accountability of the day's transactions.

» count + noses = contar (las) cabezas. [Contar las personas generalmente para comprobar que no falta nadie]

Example: Responsibilities include taking roll, counting noses after each stop and keeping the children and youth on the bus safe.

» count on + Posesivo + hands = contar con los dedos de la mano.

Example: I do have to also admit, that I can count on my hands how many purchases I've made this year at full price.

» count + Nombre + out = dar la cuenta atrás.

Example: With blood trickling from his mouth, his glazed eyes staring up at the ring lights, and his left foot quivering, the Swede was counted out.

» count out = contar, contabilizar.

Example: At midnight, one pirate arose, opened the chest, and counted out the gold pieces into five even piles.

» count + Pronombre + in = contar con Alguien, incluir a Alguien.

Example: She responded that if the folks against the war decided to hold a march 'for peace,' then they could count her in.

» count + sheep = contar ovejas.

Example: As sleep aids go, counting sheep is probably the oldest in the book.

» don't count your chickens before they are hatched = no cantes victoria antes de tiempo, no vendas la leche antes de ordeñar la vaca.

Example: You never know what may happen between now and August, so don't count your chickens before they are hatched.

» recount = recontar, volver a contar. 

Example: If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.

count6 = contar, valer, tener valor. 

Example: People must be made to feel that they and their ideas count.

more:

» count + Reflexivo + lucky = considerarse afortunado, darse con un canto en los dientes, darse por afortunado.

Example: Yet Mills & Boon editors admit that if they can find three or four really good new writers a year they count themselves lucky.

» count + for nothing = contar para nada, servir para nada.

Example: That this is a statement of fact may count for nothing: in effect, the librarian may be obliged lay evidence before the enquirer, accompanied by a convincing explanation.

» count on = contar con, esperar, confiar en, echar cuenta(s) con.

Example: Bookstores can no longer count on customers buying books if there is a more attractive entertainment option.

» count + Nombre + out = descartar, desechar, dejar fuera.

Example: Right now, there is no clear Republican candidate, though the inimitable Joe Kelly can never be counted out until the deadline passes.

» discount = hacer descuento, descontar. [Pincha en para ver otras palabras que comienzan con este prefijo]

Example: It is unusual that the agent's price, although discounted, is lower than the publisher's.

» if that counts for anything = si eso sirve de algo, si eso cuenta para algo.

Example: I have done absolutely no studying tonight, but my kitchen is spotlessly clean if that counts for anything.

» if that counts in any way = si eso sirve de algo, si eso cuenta para algo.

Example: I do have a couple of nasty chafes on my feet from my new and ruinously expensive sandals, if that counts in any way.

» make + every minute count = aprovechar cada minuto, no perder ni un minuto, no desperdiciar ni un minuto.

Example: They say that a person with goals makes every minute count.

» make + every second count = aprovechar cada segundo, no perder ni un segundo, no desperdiciar ni un segundo.

Example: If Mimi could have a final wish to her family and friends it would be, 'think of me as a girl that wants to fly high, shine bright, and make every second count'.

Count synonyms

number in spanish: número, pronunciation: nʌmbɜr part of speech: noun matter in spanish: importar, pronunciation: mætɜr part of speech: noun consider in spanish: considerar, pronunciation: kənsɪdɜr part of speech: verb reckon in spanish: contar, pronunciation: rekən part of speech: verb tally in spanish: cuenta, pronunciation: tæli part of speech: noun reckoning in spanish: cálculo, pronunciation: rekənɪŋ part of speech: noun weigh in spanish: pesar, pronunciation: weɪ part of speech: verb enumerate in spanish: enumerar, pronunciation: ɪnumɜreɪt part of speech: verb enumeration in spanish: enumeración, pronunciation: ɪnumɜreɪʃən part of speech: noun counting in spanish: contando, pronunciation: kaʊntɪŋ part of speech: noun numeration in spanish: numeración, pronunciation: numɜreɪʃən part of speech: noun
Follow us