Conduct in spanish

Conducta

pronunciation: koʊnduktɑ part of speech: noun, verb
In gestures

conduct1 = conducta, comportamiento. 

Example: It can guide the moral will in so far as its illuminations depreciate certain modes of conduct and, conversely, reinforce others.

more:

» bad-conduct discharge = despido por mala conducta, despido por mal comportamiento.

Example: Prosecutors have dropped charges of rape and kidnapping against a gunnery sergeant, but he will get a bad-conduct discharge from the Marine Corps.

» canon of conduct = canon de conducta.

Example: Clemency is the 'gracious attitude of one who sits in the seat of authority toward one who has given offence by breaking of the law, or by some violation of those canons of conduct which constitute offence'.

» code of conduct = código de conducta.

Example: Both publishers and scientists must strictly adhere to some code of conduct to ensure 'value judgements' of publications.

» conduct disorder = trastorno de comportamiento, trastorno de conducta.

Example: Special topics covered include understanding and treating conduct disorders in females, a population often overlooked in the literature.

» conduct of affairs = desempeño de las actividades.

Example: But what can this association expect from its members who participate in the conduct of its affairs?.

» conduct of business = desempeño de actividades, realización de actividades.

Example: The consequence is that people in many walks of national life now need regular access to EC information in the conduct of their daily business.

» disorderly conduct = alteración del orden público.

Example: The article is entitled 'Disorderly conduct: crime and disruptive behaviour in the library'.

» ethical conduct = conducta ética, comportamiento ético.

Example: The author identifies the historical, moral and philosophical underpinnings of ethical conduct.

» human conduct = conducta humana.

Example: Hypocrisy cannot be easily eradicated from human conduct.

» immoral conduct = conducta inmoral, comportamiento inmoral, falta de moralidad.

Example: A chapter on adequate cause for dismissal addresses incompetency, neglect of duty, insubordination, and immoral or unethical conduct.

» misconduct = mala conducta, mal comportamiento, falta de ética profesional, deshonestidad. 

Example: Misconduct in research and publication have led to a loss in public confidence in science and publications = La falta de ética profesional en la investigación y publicación ha llevado a una pérdida de confianza por parte del público en la ciencia y en las publicaciones.

» mode of conduct = modo de conducta, forma de conducta.

Example: It can guide the moral will in so far as its illuminations depreciate certain modes of conduct and, conversely, reinforce others.

» moral conduct = conducta moral.

Example: Two factor analyses were conducted on data obtained from measurements of the reasoning, moral judgment, and moral conduct of 75 retarded subjects.

» unethical conduct = conducta antiética, comportamiento antiético, falta de ética profesional.

Example: A chapter on adequate cause for dismissal addresses incompetency, neglect of duty, insubordination, and immoral or unethical conduct.

» unprofessional conduct = falta de ética profesional, falta de profesionalidad.

Example: This section concerns issues of disciplinary proceedings, determination of good moral character in the professions, and unprofessional conduct.

» way of conduct = modo de conducta, modo de comportamiento, forma de conducta, forma de comportamiento.

Example: There are ways of conduct which end inevitably in complications and perplexities.

conduct2 = dirigir interpretación musical. 

Example: A piano/violin, etc. conductor part is the part of an ensemble work intended for the use of the person who plays the instrument and also conducts the performance of the work.

conduct3 = realizar, llevar a cabo, hacer. 

Example: Obviously, this tagging must be conducted manually.

more:

» conduct + a business = llevar un negocio.

Example: It is essential to remember that acquisitions librarianship like bookselling is a business and should be conducted as such.

» conduct + a business = llevar a cabo una actividad, realizar una actividad. [Normalmente relacionadas con el desempeño de una profesión o un negocio]

Example: It is not a counselling but an information and referral service, with most business conducted via the telephone, although the office is open to personal callers.

» conduct + a contest = organizar un concurso.

Example: Several unique ideas for promoting the teen Web pages were also reported; for example, one librarian conducted a contest to launch the site = También se aportaron algunas ideas únicas para promover las páginas web para jóvenes; por ejemplo, un bibliotecario organizó un concurso con motivo de la inauguración de su sitio web.

» conduct + affairs = desempeñar + Posesivo + actividades.

Example: They represent socially constructed realities which provide a relatively stable environment in which humans conduct their affairs.

» conduct + a meeting = coordinar una reunión.

Example: One of the supervisor's jobs is to arrange for and conduct library staff meetings weekly.

» conduct + an activity = realizar una actividad, llevar a cabo una actividad.

Example: In areas of chronic illiteracy this activity may need to be conducted with as much energy as is given to in-school work.

» conduct + an analysis = realizar un análisis.

Example: The ability to conduct community analyses is a prerequisite to the task of the public library wishing to establish a survival information service.

» conduct + an experiment = realizar un experimento.

Example: The Library of Congress has been conducting experiments since 1979 with the library applications of optical storage media.

» conduct + an interview = realizar una entrevista, hacer una entrevista.

Example: The national statistical institutes are responsible for selecting the sample, preparing the questionnaires, conducting the necessary interviews and forwarding the results to Eurostat.

» conduct + an operation = realizar una operación.

Example: Prescriptions are given for conducting text retrieval operations iteratively using relevance feedback.

» conduct + a project = realizar un proyecto, llevar a cabo un proyecto.

Example: Soon she was put in charge of evaluating American Studies collections at universities throughout Finland and asked to conduct a variety of smaller projects.

» conduct + a review = realizar un estudio evaluativo.

Example: Many institutions have conducted reviews of library services, both for administrative and financial reasons.

» conduct + a search = realizar una búsqueda.

Example: Using this in-depth search system, you can be certain you are conducting your search in the most efficient and accurate way.

» conduct + a study = realizar un estudio.

Example: However, most libraries did not regularly conduct formal use studies.

» conduct + a survey = realizar un estudio.

Example: An applicant for the directorship of a medium-sized public library is asked to explain how he would conduct a community survey and demonstrate how he would plan library programs.

» conduct + a task = realizar una tarea.

Example: Software is the programs or lists of instructions which are necessary to enable a computer system to conduct specific tasks.

» conduct + a trial = realizar una prueba.

Example: Swedish Radio has conducted a trial of its teletext service, Extratext, by allocating teletext receivers to people with impaired hearing.

» conduct + check = hacer una comprobación.

Example: Now is the time to conduct the final check on each of the features of the thesaurus.

» conduct + investigation = realizar una investigación.

Example: This article reports the findings of an investigation which was conducted in order to determine if either the impact factor or the immediacy index provide useful insights into the qualitative relations among scientific journals.

» conduct + Reflexivo = actuar, comportarse, portarse.

Example: At the next division and department head meeting, Kobitsky was reprimanded and told that she should learn to be an administrator and conduct herself accordingly = En la siguiente reunión de directores de división y departamento, Kobitsky fue amonestada y se le dijo que debería aprender a ser una administradora y actuar consecuentemente.

» conduct + research = realizar una investigación.

Example: Oftentimes, we conduct our research on related areas to help solve problems in our own field.

Conduct synonyms

bear in spanish: oso, pronunciation: ber part of speech: verb, noun lead in spanish: dirigir, pronunciation: led part of speech: verb, noun take in spanish: tomar, pronunciation: teɪk part of speech: verb deal in spanish: acuerdo, pronunciation: dil part of speech: noun, verb convey in spanish: transmitir, pronunciation: kənveɪ part of speech: verb channel in spanish: canal, pronunciation: tʃænəl part of speech: noun direct in spanish: directo, pronunciation: dɜrekt part of speech: adjective guide in spanish: guía, pronunciation: gaɪd part of speech: noun, verb demeanor in spanish: comportamiento, pronunciation: dɪminɜr part of speech: noun carry in spanish: llevar, pronunciation: kæri part of speech: verb behavior in spanish: comportamiento, pronunciation: bɪheɪvjɜr part of speech: noun acquit in spanish: absolver, pronunciation: əkwɪt part of speech: verb behaviour in spanish: comportamiento, pronunciation: bɪheɪvjɜr part of speech: noun comport in spanish: portarse, pronunciation: kəmpɔrt part of speech: verb demeanour in spanish: comportamiento, pronunciation: dəminɜr part of speech: noun transmit in spanish: transmitir, pronunciation: trænzmɪt part of speech: verb behave in spanish: comportarse, pronunciation: bɪheɪv part of speech: verb deportment in spanish: comportamiento, pronunciation: dəpɔrtmənt part of speech: noun carry out in spanish: llevar a cabo, pronunciation: kæriaʊt part of speech: verb deport in spanish: deportar, pronunciation: dɪpɔrt part of speech: verb carry on in spanish: Continua, pronunciation: kæriɑn part of speech: verb
Follow us