Comment in spanish

Comentario

pronunciation: koʊmentɑɹ̩ioʊ part of speech: noun, verb
In gestures

comment1 = comentario, apostilla. 

Example: Indexing and searching, then, are integral one to another, and so a few comments on searching are in order here = Por lo tanto, la indización y la búsqueda son complementarios y así pues es pertinente hacer algunos comentarios aquí sobre la búsqueda.

more:

» air + comments = hacer comentarios.

Example: After an additional brief discussion, during which several questions and comments were aired, a motion was made that an ad hoc committee be appointed 'to investigate the issue of employee performance appraisal systems'.

» comments section = sección de comentarios, apartado de comentarios.

Example: The comments sections also contained warm words of praise for her and her work.

» critical comment = comentario crítico.

Example: Quality in reviewing can be variable, but ARBA has a good record for providing critical comments when indicated and does not hesitate to make comparisons with similar tools.

» elicit + a comment = suscitar un comentario.

Example: 'If you were this character, what would you do now?' or 'What aspect of this case do you think we should discuss first?' -- such questions usually elicit several comments and suggestions, which can be listed on the blackboard.

» field + a comment = responder a un comentario.

Example: After she started fielding all the comments, she realized that the problem was more widespread than was anticipated.

» make + a comment = hacer un comentario, comentar.

Example: This leaflet gives details of how to make a comment or complaint and how we will deal with complaints.

» offer + a comment = comentar, hacer un comentario.

Example: While another colleague of mine offered the wry comment that 'as the computer's capabilities have increased our expectations of what it can do have proportionally diminished'.

» press comment = comentario aparecido en la prensa.

Example: Spurred by press comments on dumping of withdrawn library books in rubbish skips, Birkerd Library requested the Ministry of Culture's permission to sell withdrawn materials.

» RFC (Request for Comments) = RFC (Abierto al Debate). [En Internet, documento que recoge una cuestión o una norma para que los demás usuarios de la red opinen sobre ella]

Example: Anyone can put an RFC (Request for Comments) together, commenting on a particular issue or developing a standard he or she would like to see discussed.

» solicit + comment = recabar un comentario.

Example: It is especially vital that we solicit their comments now we are on the threshold of tremendously exciting programs.

» tangential comment = comentario al margen, comentario tangencial.

Example: Despite several good tangential comments on such figures as Kafka and Rilke, his speculations lead us nowhere.

comment (on/upon)2 = comentar (sobre), hacer observaciones sobre. 

Example: I'd like, instead of commenting on Mr Kilgour's speech, to ask him a question.

more:

» comment out = dejar fuera, anular. [Usado generalmente en informática para añadir comentarios o explicaciones al código de programación anulándolos de algún modo para que no sean interpretados por el programa]

Example: It is easy to make this mistake if you are trying to comment out a large block of code.

Comment synonyms

notice in spanish: darse cuenta, pronunciation: noʊtəs part of speech: noun, verb gossip in spanish: chisme, pronunciation: gɑsəp part of speech: noun gloss in spanish: brillo, pronunciation: glɔs part of speech: noun remark in spanish: observación, pronunciation: rɪmɑrk part of speech: noun, verb commentary in spanish: comentario, pronunciation: kɑmənteri part of speech: noun scuttlebutt in spanish: rumor, pronunciation: skʌtəlbət part of speech: noun point out in spanish: señalar, pronunciation: pɔɪntaʊt part of speech: verb
Follow us