Clanger in spanish
Clanger
pronunciation: klɑnxeɹ̩ part of speech: noun
pronunciation: klɑnxeɹ̩ part of speech: noun
In gestures







clanger = gazapo, error garrafal, metedura de pata, desacierto, plancha, pifia, pifiaso.
Example: Whilst this might work in the short term, this strategy is to be avoided even if the clanger isn't entirely your fault.more:
» drop + a clanger = meter la pata, cometer un error garrafal, cometer un disparate, tirarse una plancha, meter una pifia, meter un pifiaso, pifiar.
Example: After dropping a clanger, you are left with a sense of shame and you just want to disappear and hide away.