Ceiling in spanish

Techo

pronunciation: tetʃoʊ part of speech: noun
In gestures

ceiling1 = techo. 

Example: The architect's brief specifies that conduit (of sewer pipe size if possible) should be provided for electrical wiring with outlets placed in the ceiling every metre.

more:

» ceiling fan = ventilador de techo.

Example: Small opening windows provide fresh air from the sides of the roof, the ceiling fans sucking air into the clerestory and down to the saloon.

» ceiling tile = plancha del techo, placa del techo.

Example: Evacuation of the building was followed by a recovery process which included covering stacks with plastic, locating damaged books, pulling down water-soaked ceiling tiles and removing computer terminals.

» coffered ceiling = artesonado, techo artesonado.

Example: The author discusses possible reasons for the abandonment of plasterwork for ceiling decoration in favor of coffered ceiling designs using timber and the impact this had on plasterers.

» go through + the ceiling = dispararse. [Aplicado a precios o cantidades]

Example: Gas prices and food prices are going through the ceiling with no end in sight.

» go through + the ceiling = poner el grito en el cielo, ponerse (hecho/como) un energúmeno, montar un número, montar un cirio, armar un escándalo, armar un lío, armar una bronca, armar la de San Quintín, armar bulla, hacer bulla, meter bulla, armarla, ponerse (como/hecho) un diablo, llevar a Uno el diablo, llevar a Uno (todos) los diablos, ponerse (hecho/como) un demonio, llevar a Uno el demonio, llevar a Uno (todos) los demonios.

Example: I finally told him the night before I left, and he went through the ceiling, just as I expected him to.

» hit + the ceiling = poner el grito en el cielo, ponerse (hecho/como) un energúmeno, montar un número, montar un cirio, armar un escándalo, armar un lío, armar una bronca, armar la de San Quintín, armar bulla, hacer bulla, meter bulla, armarla, ponerse (como/hecho) un diablo, llevar a Uno el diablo, llevar a Uno (todos) los diablos, ponerse (hecho/como) un demonio, llevar a Uno el demonio, llevar a Uno (todos) los demonios.

Example: It is by no means certain that Congress will vote soon enough to increase the debt ceiling and some people, for good reason, are hitting the ceiling about that.

» one man's ceiling is another man's floor = sobre gustos no hay nada escrito, para gustos hay colores, nunca llueve a gusto de todos.

Example: One man's ceiling is another man's floor, so there can be no one right way to evaluate the potential value of a Web page.

» Sistine Ceiling, the = Cúpula Sixtina, la.

Example: The seers -- the sybils and prophets -- of Michelangelo's Sistine Ceiling reveal imperfections of bodily sight (such as near- and far-sightedness), emphasizing their spiritual foresight.

ceiling2 = umbral, límite, tope, techo. 

Example: The Taiwan government is planning to lift the subsidy ceiling for solar equipment makers aiming to increase self-sufficiency to 80%.

more:

» ceiling price = precio techo.

Example: A price ceiling occurs when the government puts a legal limit on how high the price of a product can be.

» cost ceiling = cantidad máxima.

Example: For while the institutions publish through the Publications Office their output is always limited by an annual cost ceiling set by the budget.

» debt ceiling = techo de la deuda.

Example: It is by no means certain that Congress will vote soon enough to increase the debt ceiling and some people, for good reason, are hitting the ceiling about that.

» glass ceiling = techo de cristal, techo de vidrio, tope ficticio, barrera ficticia, barrera invisible. [Límite artificial que algunos sectores sociales marginados alcanzan, por encima del cual no pueden avanzar aunque puedan ver los objetivos y estén a su alcance]

Example: This article describes the impact of the organizational factors which create the 'glass ceiling,' inhibiting women's ability to climb the corporate ladder.

» price ceiling = techo del precio.

Example: That's what price ceilings and wage controls are for -- to keep prices down.

Ceiling synonyms

cap in spanish: gorra, pronunciation: kæp part of speech: noun
Follow us