Cash in spanish
pronunciation: efektiboʊ part of speech: noun
cash1 = dinero en efectivo, dinero en metálico, pago al contado, efectivo, al contado, a toca teja.
Example: The European Regional Development Fund provides cash for regional economic development and recovery in the worst off regions in the Community.more:
» balance + the cash = hacer el balance de cuentas, hacer caja.
Example: Accurate records must be kept of all monies received and disbursed and normally the cash is balanced at weekly intervals.» balance + the cash drawer = hacer el balance de cuentas, hacer caja.
Example: The process of counting the money, reconciling the receipts and balancing the cash drawer creates an accountability of the day's transactions.» be out of cash = estar sin dinero en metálico, estar sin dinero, quedarse sin dinero en metálico, quedarse sin dinero.
Example: We were out of cash in the office and I was the only person that could withdraw money from the bank.» be strapped for + cash = andar (muy) escaso de dinero, andar (muy) apurado de dinero, andar (muy) corto de dinero, andar (muy) falto de dinero.
Example: Public school, strapped for cash, find offers from advertising revenue hard to turn down.» cash advance = anticipo, adelanto, anticipo de dinero, anticipo de efectivo, adelanto en efectivo, adelanto de efectivo.
Example: If worse comes to worst, you can always see if your employer may be amenable this time to giving you a cash advance.» cash award = premio en metálico.
Example: The Incentive Award Program provides cash and honor awards to employees to encourage improvements in governmental operations.» cashback = reintegro de dinero en efectivo. [Por parte de un comercio donde se ha comprado algo con tarjeta]
Example: Merchants do not offer cashback on credit card transactions because they would pay a percentage commission of the additional cash amount to their bank or merchant services provider, thereby making it uneconomical.» cash bar = barra de pago. [Usado como opuesto a "barra libre" en una fiesta o celebración]
Example: The idea of a cash bar at an anniversary party would be in such bad taste that my advice would be not to do it.» cash benefit = beneficios en metálico.
Example: The rest of the population was convinced that claimants were really receiving large cash benefits.» cash + change hands = haber una transacción económica.
Example: However, whether you are for or against, and even if no cash actually changes hands, the whole process of assessing how much your information costs you to provide, who uses it and how, will give you a useful view of supply and demand.» cash costs = costes en metálico. [Como opuesto a labour costs (costos en mano de obra)]
Example: The project was expected to produce guidelines on the cash and labour costs of using Prestel.» cash cow = fuente de ganancias, negocio muy rentable, negocio muy lucrativo, gallina de los huevos de oro, vaca lechera.
Example: As the market matures, star products become cash cows.» cash deposit = ingreso de dinero, ingreso de efectivo, ingreso.
Example: This particular bank does not accept any cash deposits nor are direct cash withdrawals permitted.» cash desk = caja de pago.
Example: A cash desk should be placed by each exit.» cash dispenser = cajero automático.
Example: This article discusses security problems associated with payments between banks, and cash dispensers.» cash drain = pérdida de dinero.
Example: Still, one cannot ignore the fact civic centers can be a cash drain.» cash drawer = caja, caja registradora.
Example: In most cases, the cash drawer will be hooked up to your receipt printer, but there are other methods of connecting the cash drawers to the computer.» cash float = dispersión de caja, dinero para gastos imprevistos. [Pequeña cantidad de dinero que se mantiene en una institución para dedicar a pequeños gastos]
Example: Most libraries maintain a small cash float for the giving of change and, in addition, money is received in payment of fines.» cash flow = flujo de caja, movimientos de efectivos.
Example: Spreadsheet programs allow the manager to set up mathematical models of various aspects of the organization such as cash flow and production rates.» cash grant = subvención en metálico, ayuda económica.
Example: The cash grant will be awarded based on usefulness of the project or goal to the field of study, the school, profession, or to the public.» cash income = ingreso en efectivo, ingreso en metálico, ingresos de caja.
Example: Contractors caught not reporting cash income face serious consequences, such as penalties, court fines, and even jail time.» cash infusion = inyección de dinero, inyección de capital, inyección de efectivo.
Example: Face it, if you don't have a cash infusion strategy that allows you to access money quickly, you're done and you will never create a successful business.» cash injection = inyección de dinero, inyección de capital, inyección de efectivo.
Example: Dilapidated housing will be brought up to scratch thanks to a cash injection which could total millions of pounds.» cashless = sin dinero en metálico.
Example: The impact of this type of transactions is foreseen as a major step toward the long-heralded 'cashless society'.» cash machine = cajero automático.
Example: Stolen 4WD vehicles are being used by a criminal group in ram-raids targeting cash machines at service stations and shopping centres.» cash management package = programa de gestión financiera.
Example: Computer aids to decision making range from the personal computer-based financial planning ('spreadsheet') and cash management packages to large-scale decision support systems.» cash management software = programa de gestión financiera.
Example: Cash management software enables the manager to obtain instantaneous information about the budgets and bank balances under his control.» cash market = mercado en efectivo.
Example: The price at which an asset is initially sold in a repo is usually the same price at which it is being sold outright in the cash market.» cash on delivery (COD) = contrarreembolso.
Example: A new breed of speculator has emerged ready to take the entire printing of a popular title from the bindery and to pay cash on delivery (COD).» cash payment = pago en metálico, pago en efectivo, pago al contado.
Example: We can accept no liability for cash payments being lost in the post.» cash point = cajero automático.
Example: The worst case scenario suggests that library and information services may be replaced by electronic information points analogous to the electronic cash points installed at banks.» cash point machine = cajero automático.
Example: Cash point machines which accept all major credit cards can be found all over the city.» cash prize = premio en metálico, premio en efectivo.
Example: Cash prizes ranging from 50 to 150 dollars were announced to encourage participation.» cash refund = devolución del importe, devolución en metálico.
Example: Interloans suppliers are reimbursed for their services by exchanging the vouchers for cash refund.» cash register = caja registradora.
Example: We may some day click off arguments on a machine with the same assurance that we now enter sales on a cash register.» cash reserves = reservas en efectivo, reserva de caja.
Example: When your customers are slow to pay, it forces you to eat into your cash reserves to pay for raw goods and salaries.» cash reward = incentivo en efectivo, incentivo en metálico.
Example: They are considering cash rewards to employees who give early warning that they're quitting.» cash sale = venta al contado.
Example: This is a subsistence publishing economy in which publishing is carried out with no attempt to produce a surplus and to which cash sales are irrelevant.» cash strapped = escaso de dinero, apurado de dinero, corto de dinero, falto de dinero.
Example: As a result, the society's publishing programme went from cash strapped to thriving, even while making the periodical free online.» cash transaction = operación en efectivo, transacción en efectivo.
Example: Barter transactions are assessable and deductible for income tax purposes to the same extent as other cash or credit transactions.» cash value = valor efectivo, al contado.
Example: In total 47 per cent of all books bought were impulse buys and this comprised 42 per cent of books sold by cash value.» cash withdrawal = retirada de dinero, retirada de efectivo.
Example: This particular bank does not accept any cash deposits nor are direct cash withdrawals permitted.» change + cash = cambiar dinero (en efectivo/metálico).
Example: Changing cash is out of the ark -- get a decent fee-free card and withdraw cash locally = Cambiar dinero en efectivo se ha quedado anticuado -- hazte de una tarjeta en condiciones y sin gastos de comisión y retira efectivo allí donde estés.» cold cash = dinero en efectivo, dinero en metálico, dinero contante y sonante.
Example: Forget cold cash, money's going digital.» cold hard cash = dinero en efectivo, dinero en metálico, dinero contante y sonante.
Example: And yet the best gifts I've ever got -- and by best I mean the most meaningful -- have been cold hard cash.» cough up + cash = soltar la guita, soltar la pasta, aflojar la guita, apoquinar.
Example: Most donors won't respond to queries about why they coughed up cash; others say their companies have given out of civic pride.» deposit + cash into a bank account = depositar dinero en una cuenta bancaria, depositar dinero en metálico en una cuenta bancaria, ingresar dinero en una cuenta bancaria, ingresar dinero en metálico en el banco, depositar dinero en efectivo en una cuenta bancaria, ingresar dinero en efectivo en una cuenta bancaria.
Example: What is the most amount of cash that can be deposited into a bank account without raising suspicion?.» disburse + cash = desembolsar dinero.
Example: From what sources is the library's petty cash received and how may it be disbursed?.» draw (out) + cash = sacar dinero (en efectivo/metálico), retirar dinero (en efectivo/metálico), sacar efectivo, retirar efectivo.
Example: Initially, such automated terminals ('teller machines') were installed in the banks themselves, enabling people to draw out cash by means of a debit card.» earn + cash = ganar dinero.
Example: But I've been screwing around for long enough; it's time to get back to work and earn some cash.» fork out + cash = pagar dinero, desembolsar dinero, apoquinar dinero.
Example: They know season ticket holders are willing to fork out the extra cash, because you never want to miss out on the excitement of a playoff run.» hard cash = dinero en efectivo, dinero en metálico, dinero contante y sonante.
Example: It is unlikely the cost of using digital currency will be low enough to displace the use of hard cash.» in cash = en metálico.
Example: By definition, these are benefits, often in cash, which the state has decided are required by various needy categories of its citizens.» in cash and in kind = en metálico y de otro modo.
Example: It is anticipated that the future viability of the Archives will be dependent on the ability to attract additional funding both in cash and in kind.» muster (up) + the cash = reunir el efectivo, reunir el dinero.
Example: And the government is struggling to muster the cash, even with contributions from China and technical assistance from former colonial power France.» pay + cash = pagar al contado, pagar a toca teja, pagar en metálico, pagar en efectivo.
Example: And, for many people, paying cash means spending less, which is always a good thing.» pay in + cash = hacer efectivo en metálico, pagar en metálico, pagar en efectivo, pagar al contado, pagar a toca teja.
Example: The author of an unpublished book normally had to sell it outright for whatever the publisher chose to pay in cash or in printed copies.» payment in cash = pago en metálico, pago en efectivo, pago al contado.
Example: Payments in cash are only accepted as a last resort and should be agreed before posting.» petty cash = dispersión de caja, dinero para gastos imprevistos. [Pequeña cantidad de dinero que se mantiene en una institución para dedicar a pequeños gastos]
Example: Petty cash may be used for the purchase of small items such as urgently required stationery items or postage stamps.» public cash = dinero público, erario público.
Example: Spain has become the latest European nation to stump up billions in public cash to bail out car firms bludgeoned by the economic crisis.» run out of + cash = quedarse sin dinero en metálico, quedarse sin dinero, agotarse el dinero en metálico, agotarse el dinero, acabarse el dinero en metálico, acabarse el dinero, terminarse el dinero en metálico, terminarse el dinero.
Example: But some analysts wonder whether the domestic automakers can hang on until then without running out of cash.» shell out + cash = repartir dinero dadivosamente, desembolsar dinero, soltar la pasta, aflojar la guita, apoquinar dinero.
Example: Unlike other kinds of campaigns, charitable campaigns ask for us to do more than shell out our cash for a good or service -- we're donating money to better the world we live in.» skim off + cash = afanarse dinero, birlar dinero, sisar dinero.
Example: He was not afraid of underhand dealings and he had probably been skimming off some cash since Mr. Dubose died.» spend + cash = gastar dinero.
Example: Not only was his wife as ugly as sin, and twice as evil, but had a voracious appetite for spending cash as though it was going out of fashion.» there's cash in trash = los trabajos que nadie quieren dan dinero, los trabajos sucios dan dinero.
Example: In the north of England there is an old adage 'Where there's muck, there's brass' (or money), while in the US they may argue 'there's cash in trash'.» trade + Nombre + for cash = vender al contado.
Example: Lackington traded for cash, not credit, and relied on the size of his turnover to make his fortune.» withdraw + cash = sacar dinero (en efectivo/metálico), retirar dinero (en efectivo/metálico), sacar efectivo, retirar efectivo.
Example: They would even circumvent the need to withdraw cash, if it is to be spent again directly at the same location.cash2
more:
» cash in = canjear, cobrar, hacer efectivo.
Example: They have implemented a voluntary system for libraries of charging for photocopies with flat-rate 5 franc tokens, which can either be re-used by the recipient or cashed in for 4 francs.» cash in on = aprovecharse de, sacar provecho de, explotar, hacer caja con, chupar rueda de, chupar carro de.
Example: At the same time, veteran fiction writers and new authors cashing in on fame from other media continued to rule the lists.» cash in + Posesivo + chips = estirar la pata, morder el polvo, irse al otro bario, morir, palmarla, espicharla, diñarla, pasar a mejor vida, salir con los pies por delante, sacar con los pies por delante, llevar con los pies por delante.
Example: The day my mother won't eat a smoked salmon sandwich I'll know she's ready to cash in her chips.» cash in + Posesivo + chips = dejarlo mientras las cosas van bien, dejarlo cuando las cosas van bien, dejarlo aprovechando el buen momento.
Example: She could have cashed in her chips and fled to any number of countries that do not extradite to the United States rather than running the risk of a prison sentence.» cash out (of) = vender, hacer efectivo, hacer efectivo en metálico.
Example: The next generation is opting to cash out of the small, family-owned farms that harbor centuries of rural wisdom and deep tradition.» cash up + the till = hacer caja, cuadrar la caja.
Example: Jason realised there was a problem as he was cashing up the till when the power went off.» encash = cobrar, hacer efectivo.
Example: Such personal belonging or property is deposited with pawnbrokers who has the right to encash such pawns in case there is a default in repayment of the loan.