Care in spanish

Cuidado

pronunciation: kuidɑdoʊ part of speech: noun, verb
In gestures

care1 = atención, cuidado, asistencia, detenimiento. 

Example: Thus care in indexing is essential, and systems should be designed in such a way as to minimise the possibility of error.

more:

» animal care = cuidado de animales.

Example: CARE provides quick and easy keyword searching to over 160 documents relating to animal care and use.

» attendant care = cuidados a domicilio.

Example: A majority said they had clients who were now hospitalized but, if there were adequate attendant care, they could live independently.

» carefree = despreocupado, sin preocupaciones, sin problemas, campante. 

Example: Alcohol in moderation is effective in reducing stress and may increase overall affective expression, happiness, euphoria, conviviality, & carefree feelings.

» careful = cuidadoso, atento, detallado.

Example: The format of the description in an analytical entry requires careful consideration.

» carefully = cuidadosamente, con cuidado, con detenimiento.

Example: In many classes (main classes) the facets are carefully identified and kept separate.

» caregiver = cuidador. 

Example: These are reference materials that may be useful to librarians who serve practitioners, researchers, caregivers, interested non-professionals and the elderly who wish to learn about the psychology of adult development and aging.

» care home = residencia de ancianos, asilo de ancianos, hogar de ancianos.

Example: Grams is kicking up a storm at the care home she is currently residing in and is about to have her ass hauled onto the sidewalk if she doesn't quit at it any time soon.

» careless = descuidado, negligente, indiferente, inconsciente. 

Example: They will spend time trying to ascribe reasons to the variations whereas the true facts are that the citer was simply sloppy and careless.

» carelessly = descuidadamente.

Example: Seventeenth-century English printing was abysmally poor, and there are few books that were not set in ill-cast, battered type, clumsily arranged and carelessly printed in brown ink on shabby paper.

» carelessness = descuido. 

Example: Apart from errors due to general carelessness, proper names and chemical and mathematical formulae are particularly susceptible to mistakes = Pincha en para ver otras palabras que terminan con este sufijo.

» care provider = proveedor de asistencia sanitaria.

Example: Medical doctors refer their patients to acupuncturists more than any other alternative care provider.

» care staff = cuidadores.

Example: They aim to improve the standards of residential care by developing 5 projects which will examine basic training for care staff.

» careworn = agobiado por las preocupaciones.

Example: Small wonder that, in the alternative universe, librarians are careworn and cataloguers neurotic.

» child care [childcare] = cuidado de niños, atención a la infancia, cuidados infantiles.

Example: These meetings were each devoted to a particular topic: citizenship, legal services, child care, mental health and senior citizens.

» clinical care = cuidados clínicos.

Example: Applications of telemedicine discussed include remote consultation and diagnosis, and speciality clinical care (including examples from anaesthesia, dermatology, cardiology, psychiatry, radiology, critical care, and oncology) = Las aplicaciones de telemedicina que se tratan incluyen la consulta y el diagnóstico a distancia y los cuidados clínicos especilizados (con ejemplos de la anestesia, dermatología, cardiología, siquiatría, radiología, cuidados intensivos y oncología).

» c/o (care of) = a la atención de. [Abreviatura usada principalmente en las cartas]

Example: Letters and cards of condolence can be sent to: The Lubetzkys, c/o David Lubetzky, 1250 H Street, D.C. 20005.

» critical care = cuidados intensivos.

Example: Examples are included from anaesthesia, dermatology, cardiology, psychiatry, radiology, critical care, and oncology = Se incluyen ejemplos de la anestesia, dermatología, cardiología, siquiatría, radiología, cuidados intensivos y oncología.

» customer care = atención al cliente.

Example: Many libraries are following the lead of retail chains and service organisations in recognising the need for customer care.

» day care = servicio de cuidado de día, servicio de atención de día. [Cualquier servicio encargado de cuidar de niños o ancianos durante las horas en que los familiares que están a su cargo trabajan]

Example: The article is entitled 'Day care: a new role for the rural public library?'.

» day care centre = centro de día. [Lugar donde se presta asistencia médica pero no se hospitaliza a los enfermos]

Example: In Feb 92 Sutton launched a mobile library service for older and disabled people living in sheltered housing, residential homes or attending a day care centre.

» day-care centre = guardería, guardería infantil.

Example: Parents have the right to know when pesticides are sprayed at many private day-care centers under a state law that took effect on Monday.

» dental care = higiene dental.

Example: The most important part of dental care is to brush and floss your teeth regularly (at least twice a day, better yet after every meal or snack).

» elder care [eldercare] = asistencia social para los mayores, cuidados de los mayores, cuidados para personas mayores, cuidados para personas de la tercera edad.

Example: This has created a relatively new and growing area of health care and provider services, known as elder care.

» elderly care = asistencia social para los mayores, cuidados de los mayores, cuidados para personas mayores, cuidados para personas de la tercera edad.

Example: The issue of elderly care is in danger of becoming a political football as parties are now openly battling it out to prove they have the most effective solution to the problem.

» exercise + care = tener cuidado.

Example: In pursuing brevity, however, care must be exercised to avoid ambiguity.

» footcare = cuidado de los pies, pedicura.

Example: It is one of the most advanced footcare moisturising creams available.

» foster care = cuidado tutelar.

Example: This is an expert system and data base designed to assist US social workers in providing foster care for children.

» foster care home = familia adoptiva, familia de acogida.

Example: The aim of the project is to put library materials in the hands of young adults in juvenile correctional facilities, rehabilitation clinics, runaway shelters, and foster care homes.

» give + care = cuidar.

Example: The traditional image of nurses, mostly women, in starched uniforms and white caps, giving care at the bedside in the hospital is out of date.

» have + no cares about = no importar, no preocuparse por.

Example: First of all, I have to admit that I used to dog-ear my books and had no cares about doing this at all.

» health care [healthcare] = atención sanitaria, asistencia sanitaria, asistencia médica.

Example: HEALTH is for non-clinical aspects of health care.

» intensive care = cuidados intensivos.

Example: This is a medical decision making system which predicts the survival rate of patients in intensive care and hence whether they should remain on life-support systems.

» intensive care unit (ICU) = unidad de cuidados intensivos (UCI).

Example: This article analyses the possibility of building an expert system to reason on the status of post-operative cardiac patients in intensive care units (ICU).

» medical care = asistencia médica, asistencia sanitaria, servicio médico.

Example: One of the aims of the National Health Service (NHS) is to give patients and general practitioners a greater choice of where to purchase medical care.

» not have a care in the world = vivir sin ningún tipo de preocupación(es), vivir sin preocupaciones, vivir despreocupadamente.

Example: May you birthday be as it started, innocent, so you never have a care in the world.

» nursing care = cuidados de enfermería.

Example: This article examines how public hospitals can organize information for administration, medicine, science, nursing care and technology.

» palliative care = cuidados paliativos.

Example: It can be difficult for patients, carers and even health professionals to be aware of where to find up to date information on aspects of palliative care.

» patient care = cuidado del paciente, atención al paciente.

Example: Patient care relies on the correct prescription and proper use of drugs.

» perinatal care = cuidados perinatales.

Example: The programme has recently included the following topics: congenital abnormalities, cellular aging, tissue oxygenation, thromboses, hearing problems, perinatal care and electrocardiography.

» personal care = cuidado personal.

Example: At $300 billion a year in sales, health and personal care is the second largest retail category in the US behind groceries.

» pet care = cuidado de animales domésticos.

Example: The author presents an annotated bibliography of pet care books as an aid to collection development in the area.

» prenatal care = cuidados prenatales, atención prenatal.

Example: Babies of mothers who do not get prenatal care are three times more likely to have a low birth weight.

» preventative care = medidas preventivas, cuidados preventivos.

Example: This article discusses preventative care of library collections as a strategy for preservation is discussed with reference to Glasgow University Library.

» preventive care = medidas preventivas, cuidados preventivos.

Example: Preventive care library collections, as a strategy for preservation, is discussed with reference to Glasgow University Library.

» primary care = atención primaria, antención sanitaria primaria.

Example: Almost all primary care is delivered by registered nurses who are supported by paramedical workers.

» primary care doctor = médico de cabecera.

Example: Cost containment is one reason, since primary care doctors are often less expensive than specialists = La contención de costes es una de las razones, ya que los médicos de cabecera son con frecuencia más baratos que los especialistas.

» primary care physician = médico de cabecera.

Example: Most primary care physicians diagnose and treat common medical conditions, from strep throat to bacterial infections and simple viruses.

» primary care provider = médico de cabecera.

Example: Suicidal patients often visit their primary care providers within days or weeks of taking their lives.

» primary health care = atención primaria de salud.

Example: There is a consensus on the need to emphasise public health issues, preventative medicine and primary health care for the Third World.

» problem(s) + take care of itself/themselves = problema(s) resolverse por sí solo(s).

Example: He said there was every likelihood that the problem would take care of itself.

» residential care = cuidados geriátricos.

Example: They aim to improve the standards of residential care by developing 5 projects which will examine basic training for care staff.

» residential care home = residencia asistida.

Example: The mobiles serve over 300 residential care homes, nursing homes, sheltered accommodation and day centres across the county.

» respite care = servicio auxiliar de apoyo familiar, programa respiro, cuidados paliativos.

Example: This convalescent home provides high quality rest, recuperation and respite care for adults of all ages and from all walks of life.

» seamless care = continuidad asistencial.

Example: For seamless care to exist we need excellent communication between all parts of the service, with preferably at least some staff working in both community and hospital.

» secondary care = atención secundaria.

Example: The article is entitled 'Privacy in clinical information systems in secondary care'.

» self-care = cuidado de uno mismo.

Example: Public libraries identify and disseminate consumer health and self-care information appropriate to their needs.

» skin care = cuidado de la piel.

Example: The domains covered in the performance tests for the area of cosmetology were: haircut, permanent wave, shampooing, wigs and hairpieces, skin care, hair conditioners (scalp and treatment), and manicuring.

» social care = asistencia social, atención social, servicios sociales.

Example: The aim of this project was therefore to collect information on the social care needs of families supporting children with autistic disorders.

» special care = cuidado especial.

Example: Having your clothes professionally dry cleaned can get expensive, especially when you have a lot of items that require special care.

» take + care of = cuidar, atender, solucionar, cubrir.

Example: The matter of bulk is well taken care of by improved microfilm.

» take care of + a problem = solucionar un problema.

Example: The list of subject headings, now known as the eighth edition and soon to be the ninth edition, theoretically takes care of that problem.

» take care of + Reflexivo = cuidarse.

Example: Whether you do voice-overs all the time or just this once, take care of yourself -- a good night's sleep and a liter or two of water every day is a great start.

» take care of the pence/pennies and the pounds will take care of themselves = a quien sabe guardar una peseta, nunca le fata(rá) un duro.

Example: The popular saying 'Take care of the pence and the pounds will take care of themselves' is as true of personal habits as of money .

» take + care (that) = tener cuidado (de que).

Example: Care should be taken when changing the order information.

» tread with + care = andarse con cuidado.

Example: The overall conclusion is that policy-makers need to tread with care in this area of social security law and policy.

» under human care = bajo el cuidado humano.

Example: Animals that live under human care are in captivity = Los animales que viven bajo el cuidado humano están en cautividad.

» without a care in the world = sin ningún tipo de preocupación(es), sin preocupaciones, despreocupadamente.

Example: If someone told you I was just your average ordinary guy without a care in the world, somebody lied.

» with utmost care = con el mayor cuidado, con el más sumo cuidado.

Example: The author has arranged the characters, situations, and above all, the apparently disparate themes with delicacy and utmost care.

care (about/for)2 = preocuparse por, atender a, cuidar de, ocuparse de, interesarse por, importar. 

Example: Many authors, especially since the mid nineteenth century, have cared about the details of their punctuation and have bothered to correct it.

more:

» care for + Reflexivo = cuidarse de Uno mismo.

Example: What do you do if your aunt can no longer manage her finances but seems capable of caring for herself in her small apartment?.

» devil-may-care = despreocupado, pasota, vivalavirgen.

Example: Jet Li is a charming drunk with a devil-may-care grin and enough skill to keep himself from being turned into a grease spot.

» devil-may-care = audaz, arriesgado, osado, temerario.

Example: Davis, the main character, is a devil-may-care sergeant leading a squadron on an expedition through a jungle where a bandit is leading a rebellion.

care3 = importar. 

Example: In a survey carried out in the US, it became apparent that about 90% of the respondents did not know what it meant, and even fewer cared.

more:

» could not care less = importar un pito, importar un rábano, no importar lo más mínimo, traer al pairo, dar lo mismo ocho que ochenta, dar igual ocho que ochenta.

Example: It can certainly be status-conferring to let it be known in social conversation that one has read the latest Fay Weldon book, but if the group one is in never reads Fay Weldon anyway and could not care less what she has written then the victory is a somewhat hollow one.

» not care a damn = no importar nada, importar un bledo, importar un comino, importar un pepino, traer sin cuidado, traer al pairo, traérsela floja a Alguien.

Example: The people who are elected are elected as public servants, but they are acting as if they don't care a damn about us.

» not care a rap = no importar nada, importar un bledo, importar un comino, importar un pepino, traer sin cuidado, traer al pairo, traérsela floja a Alguien.

Example: He drinks too much, gambles too much, fights too much, and doesn't care a rap for society or its strictures.

» not care a/two hoot(s) = no importar nada, importar un bledo, importar un comino, importar un pepino, traer sin cuidado, traer al pairo, traérsela floja a Alguien.

Example: Doctors are now making fat salaries and in my opinion couldn't care a hoot about patients.

Care synonyms

deal in spanish: acuerdo, pronunciation: dil part of speech: noun, verb charge in spanish: cargar, pronunciation: tʃɑrdʒ part of speech: noun like in spanish: me gusta, pronunciation: laɪk part of speech: verb, adjective concern in spanish: preocupación, pronunciation: kənsɜrn part of speech: noun aid in spanish: ayuda, pronunciation: eɪd part of speech: noun handle in spanish: encargarse de, pronunciation: hændəl part of speech: verb, noun maintenance in spanish: mantenimiento, pronunciation: meɪntənəns part of speech: noun fear in spanish: temor, pronunciation: fɪr part of speech: noun, verb manage in spanish: gestionar, pronunciation: mænədʒ part of speech: verb attention in spanish: atención, pronunciation: ətenʃən part of speech: noun wish in spanish: deseo, pronunciation: wɪʃ part of speech: verb, noun worry in spanish: preocupación, pronunciation: wɜri part of speech: verb, noun caution in spanish: precaución, pronunciation: kɑʃən part of speech: noun tutelage in spanish: tutela, pronunciation: tjutɪlɪdʒ part of speech: noun precaution in spanish: precaución, pronunciation: prikɔʃən part of speech: noun upkeep in spanish: mantenimiento, pronunciation: ʌpkip part of speech: noun forethought in spanish: previsión, pronunciation: fɔrθɔt part of speech: noun guardianship in spanish: tutela, pronunciation: gɑrdiənʃɪp part of speech: noun tending in spanish: tendiendo, pronunciation: tendɪŋ part of speech: noun give care in spanish: cuidar, pronunciation: gɪvker part of speech: verb
Follow us