Bury in spanish

Enterrar

pronunciation: enterɑɹ̩ part of speech: verb
In gestures

bury1 = enterrar, sepultar, soterrar. 

Example: And if the topic does become tomorrow's carrion, it would not, perhaps, be inappropriate that it was buried under its own dead horse subject heading.

more:

» bury + an issue = enterrar un asunto, echar tierra sobre un asunto.

Example: Joey is a decent guy and has many friends and its about time we bury this issue.

» bury + Nombre + alive = enterrar vivo.

Example: Mother feels like she's been 'buried alive' after lover gouged out her eyes.

» bury + Posesivo + head in the sand (like an ostrich) = hacer como el avestruz, esconder la cabeza como el avestruz.

Example: Parents said bullying was being ignored, and accused the headmaster of burying his head in the sand.

» bury + the battle axe = enterrar el hacha de guerra, hacer las paces.

Example: My plan for this is to sort out the final business I have with relatives, say my farewells and bury the battle axe and raise the white flag.

» bury + the hatchet = enterrar el hacha de guerra, hacer las paces.

Example: Idioms such as 'bury the hatchet' were presented to 48 college students in sentential contexts that either biased the subject toward a literal or a figurative interpretation or left the interpretation ambiguous.

» bury + the tomahawk = enterrar el hacha de guerra, hacer las paces.

Example: Now is the time of all times to bury the tomahawk, throw aside all differences and unite in one great purpose of saving the State from further turmoil.

» bury + the war axe = enterrar el hacha de guerra, hacer las paces.

Example: Long ago when tribes exchanged gifts and agreed to wash the spears or bury the war axe things were not as complex as they became later on.

» bury + the war hatchet = enterrar el hacha de guerra, hacer las paces.

Example: A common danger, a common enemy, a common hate, makes them forget old feuds, bury the war-hatchet, and unite on common ground for a common object.

bury2 = ocultar. 

Example: All of the early works on rock music are buried under the heading for JAZZ, and the early works on linguistics are buried under the heading LANGUAGE AND LANGUAGES.

more:

» bury + Posesivo + feelings = ocultar los sentimientos de Uno.

Example: The most common coping strategies were to bury one's feelings, to concentrate on what to do next, to stand one's ground, and to talk to someone about the problem.

Bury synonyms

sink in spanish: lavabo, pronunciation: sɪŋk part of speech: verb, noun forget in spanish: olvidar, pronunciation: fɜrget part of speech: verb swallow in spanish: golondrina, pronunciation: swɑloʊ part of speech: verb, noun immerse in spanish: sumergirse, pronunciation: ɪmɜrs part of speech: verb inter in spanish: enterrar, pronunciation: ɪntɜr part of speech: verb engross in spanish: absorber, pronunciation: ɪngroʊs part of speech: verb entomb in spanish: enterrar, pronunciation: entum part of speech: verb eat up in spanish: comer hasta, pronunciation: itʌp part of speech: verb swallow up in spanish: Destruirá, pronunciation: swɑloʊʌp part of speech: verb lay to rest in spanish: enterrar a alguien, pronunciation: leɪturest part of speech: verb

Bury antonyms

remember pronunciation: rɪmembɜr part of speech: verb think of pronunciation: θɪŋkʌv part of speech: verb
Follow us