Burst in spanish

Ráfaga

pronunciation: rɑfɑgɑ part of speech: verb, noun
In gestures

burst1 = arrebato, impulso, arranque, ataque. 

Example: Fueled by inspiration, coffee and Benzedrine, Kerouac sat down at his typewriter and -- in one burst of creative energy -- wrote the novel that would make him the voice of his generation in just 20 days.

more:

» bubble burst = decepción, chasco, pinchazo, reventón.

Example: Information technology tycoons have made a surprising rebound from the technology bubble burst to top this year's China rich people list.

» cloudburst = aguacero, chaparrón, lluvia intensa, lluvia torrencial, fuertes lluvias.

Example: There are spring freshets caused by heavy rainfalls and melting snows, and torrential floods of short duration caused by cloudbursts.

» in bursts = a ráfagas, de un modo intermitente.

Example: However, this rate is not sustained: in most teletext systems, data transmission occurs only in bursts.

burst2 = reventado, explotado. 

Example: This article describes the discovery of a burst pipe and subsequent flood at a university library in Tennessee in the winter of 1995/96.

burst3 = explotar, reventar. [Verbo irregular: pasado y participio burst]

Example: The article 'Will the CD bubble burst: conflicting messages on the future of electronic publishing' considers the future of the CD-ROM market.

more:

» burst forth = irrumpir, surgir, estallar, florecer.

Example: It seems the passions of the people were only sleeping and burst forth with a terrible fury.

» burst into = irrumpir en, entrar de sopetón, entrar a saco.

Example: In a minute, James burst into the room in her usual emphatic way, threw her briefcase on the desk, and said: 'Hi!'.

» burst into + a fit of laughter = empezar a reírse a carcajadas, empezar a dar carcajadas, partirse de risa, partirse de reír.

Example: Napoleon burst into a loud fit of laughter, gave him a slap in the face, called him a clever fellow, and made him a captain in the artillery.

» burst into + flames = empezar a arder, prenderse fuego.

Example: The relief driver on board a coach which crashed and burst into flames in France has returned home to his family.

» burst into + guffaws of laughter = empezar a reírse a carcajadas, empezar a dar carcajadas, partirse de risa, partirse de reír, troncharse de risa, troncharse de reír.

Example: Someone by the door farted and his mates burst into crude guffaws of laughter.

» burst into + side-splitting laughter = empezar a reírse a carcajadas, empezar a dar carcajadas, partirse de risa, partirse de reír.

Example: Finally, when the two workers, frozen to the marrow, emerged from beneath the water, the spectators burst into side-splitting laughter.

» burst into + tears = romper a llorar, empezar a llorar, comenzar a llorar, ponerse a llorar, echarse a llorar.

Example: I'm sitting here having my lunch and trying not to burst into tears.

» burst out + crying = romper a llorar, empezar a llorar, comenzar a llorar, ponerse a llorar, echarse a llorar.

Example: I tend to bottle things up until I burst out crying for a while, and then my parents have no idea why I'm upset.

» burst out + laughing = romper a reír.

Example: Kitano burst out laughing to cover her obvious blushing embarrassment, and she was soon encircled with laughter.

» burst upon + the scene = irrumpir en escena, irrumpir en el mercado, aparecer en el mercado.

Example: The new technologies for information storage and retrieval which have burst upon the scene in only the past few years are mind boggling.

» river + burst + its banks = río + desbordarse.

Example: About 24 people have been eaten by crocodiles since the rivers burst their banks more than a month ago.

Burst synonyms

break in spanish: descanso, pronunciation: breɪk part of speech: verb, noun fit in spanish: ajuste, pronunciation: fɪt part of speech: verb, noun bust in spanish: busto, pronunciation: bʌst part of speech: noun split in spanish: división, pronunciation: splɪt part of speech: verb, noun collapse in spanish: colapso, pronunciation: kəlæps part of speech: noun, verb abound in spanish: abundar, pronunciation: əbaʊnd part of speech: verb bristle in spanish: cerda, pronunciation: brɪsəl part of speech: noun, verb salvo in spanish: salva, pronunciation: sælvoʊ part of speech: noun erupt in spanish: estallar, pronunciation: ɪrʌpt part of speech: verb fusillade in spanish: descarga cerrada, pronunciation: fjusɪleɪd part of speech: noun explosion in spanish: explosión, pronunciation: ɪksploʊʒən part of speech: noun explode in spanish: explotar, pronunciation: ɪksploʊd part of speech: verb volley in spanish: voleo, pronunciation: vɑli part of speech: noun flare-up in spanish: estallar, pronunciation: flerəp part of speech: noun outburst in spanish: explosión, pronunciation: aʊtbɜrst part of speech: noun busted in spanish: reventado, pronunciation: bʌstɪd part of speech: adjective damaged in spanish: dañado, pronunciation: dæmədʒd part of speech: adjective ruptured in spanish: roto, pronunciation: rʌptʃɜrd part of speech: adjective break open in spanish: abrir forzando, pronunciation: breɪkoʊpən part of speech: verb

Burst antonyms

implode pronunciation: ɪmploʊd part of speech: verb go off pronunciation: goʊɔf part of speech: verb
Follow us