Bottom in spanish

Fondo

pronunciation: foʊndoʊ part of speech: noun, adjective
In gestures

bottom1 = parte inferior. 

Example: Various refinements feature on optical coincidence cards, such as notches on the bottom on the card to facilitate storage.

more:

» at bottom = en el fondo.

Example: If I appeared to be making an effort it was only to please someone else; at bottom I didn't give a rap.

» at the bottom (of) = al fondo (de), al pie (de).

Example: All subfields allowed and their meanings are displayed at the bottom of the screen.

» at the bottom of the stairs = al pie de la escalera.

Example: The rug begins on the landing at the top of the stairs and continues onto the floor at the bottom of the stairs.

» be at rock bottom = estar por los suelos, haber tocado fondo, estar a bajos mínimos.

Example: I was at rock bottom, being abused by different men, drinking heavily and taking more and more drugs.

» bell-bottom jeans = pantalones vaqueros acampanados, vaqueros acampanados, pantalones vaqueros de campana, vaqueros de campana.

Example: Today I want to share with you this 2015 women's trend called bell-bottom jeans.

» bell-bottoms = pantalones acampanados, pantalones de campana.

Example: Bell-bottoms are finally picking up steam as one of the 'cool' denim styles to have in your wardrobe.

» bell-bottom trousers = pantalones acampanados, pantalones de campana.

Example: Bell-bottom trousers date back to the early 1800's when they were a standard part of American naval outfits.

» bet + Posesivo + bottom dollar = apostarse la vida, jugarse la vida, apostarse el cuello, jugarse el cuello, apostarse la cabeza, jugarse la cabeza, jugarse la camisa, apostarse la camisa, apostarse cualquier cosa, jugarse cualquier cosa.

Example: Vachal says there is 'no friggin' way' that happened and that she would 'bet her bottom dollar' that Bialek's allegations are untrue.

» bottom drawer = ajuar, ajuar de novia.

Example: In 18th-century America, a bride was expected to make 12 quilts for her bottom drawer, the 13th would be her marriage quilt.

» bottom fish = pez de fondo. [Generalmente con significado de plural y referido a los peces que habitan el suelo de los cuerpos de agua]

Example: Freshwater bottom fish are uniquely shaped with a flattened stomach, wide mouth, and barbels to make feeding easier.

» bottom left = esquina inferior izquierda, ángulo inferior izquierdo.

Example: In the back of refrigerator on the bottom left, there is a black box full of fluid and something very nasty looking and rotten smelling.

» bottom left(-hand) corner = esquina inferior izquierda, ángulo inferior izquierdo.

Example: The origin of the word is shown in the bottom left-hand corner, and the modern meaning in the bottom right-hand corner of the card.

» bottomless = sin fondo, sin fin, infinito, ilimitado. 

Example: The novel is a bottomless quagmire of melodramatic weirdness.

» bottom line, the = saldo, el; balance final, el; ventas, las.

Example: Publishers increasingly worried about the bottom line and hesitate to publish books that may be an invitation for backlash from groups opposed to homosexuality.

» bottom line, the = primordial, lo; conclusión, la; esencial, lo.

Example: The article 'Service is the bottom line' describes the development of a personal book order service by a library.

» bottom line, the = en el fondo, en resumidas cuentas, en pocas palabras.

Example: Drama is, bottom line, seen as a fluff subject by many people.

» bottom margin = margen inferior.

Example: If you set lines per page to 54, 12 lines are allowed for the top and bottom margins.

» bottommost = último, más bajo, más inferior.

Example: Draw a vertical line that goes from the leftmost point of the horizontal line that is second from the top to the bottommost horizontal line.

» bottom right = esquina inferior derecha.

Example: The icon that appears at the bottom right of the screen is really bugging me.

» bottom right(-hand) corner = esquina superior derecha.

Example: The origin of the word is shown in the bottom left-hand corner, and the modern meaning in the bottom right-hand corner of the card.

» bottom rung, the = último nivel, el; último escalafón, el.

Example: In the world of fine art, comic books are often viewed as the bottom rung of the artistic ladder.

» Bottoms up! = ¡Arriba, abajo, al centro y p'adentro!. [Expresión usada principalmente en los brindis]

Example: When drinking with friends, it is not unusual for someone to announce 'Bottoms Up!' as the session begins.

» bottom-up = de abajo hacia arriba.

Example: Communication needs to be seen in a theological sense, replacing domination by bottom-up dialogue.

» false bottom = doble fondo.

Example: Some thieves have even built false bottoms in baby carriages.

» from the bottom of + Posesivo + heart = desde el fondo del corazón, de todo corazón, con toda sinceridad, sinceramente, con el corazón en la mano.

Example: He said the nations of the Middle East 'hate the United States from the bottom of their hearts'.

» from the bottom of + Posesivo + soul = desde el fondo del alma, de todo corazón, con toda sinceridad, sinceramente.

Example: From the bottom of her heart, from the bottom of her soul, she despised and detested people, adult people.

» from top to bottom = de arriba abajo.

Example: Searching through a hierarchical structure moves from top to bottom.

» get to + the bottom of = llegar al fondo de una Cuestión, aclarar, esclarecer, resolver.

Example: He does not always get to the bottom of the questions raised in this ambitious study.

» get to + the bottom of things = llegar al fondo de las cosas, aclarar las cosas, esclarecer las cosas, resolver las cosas.

Example: They wanted to get to the bottom of things and figure out what was happening.

» in the bottom = en el fondo, en el culo.

Example: Now its a frigging oil drum and the reason nobody would take it was because there was a tiny bit of oil in the bottom.

» knock + the bottom out of = destruir, destrozar, echar por tierra, desarmar, dejar sin fundamentos, dejar sin argumentos.

Example: The aggravated situation provides new arguments for supporters of military intervention, and knocks the bottom out of the adherents of the diplomatic process.

» left bottom corner = esquina inferior izquierda.

Example: The copy area at the left bottom corner contains the copy number.

» morale + be at rock bottom = moral + estar por los suelos, moral + haber tocado fondo, tener la moral por los suelos.

Example: By then, the political state of affairs in Taiwan was a shambles and morale was at rock bottom.

» right bottom corner = esquina inferior derecha.

Example: The card counter area at the right bottom corner contains the card sequence number, if the catalog record requires more than one card.

» rock-bottom = básico, primordial, esencial, el más bajo; el punto más bajo.

Example: The rock-bottom element seems to be the confidence in facing life.

» scrape + (the bottom of) the barrel = estar en las últimas, tocar fondo.

Example: Well, friends, we were really scraping the bottom of the barrel, and there was no joy, no joy at all.

» sea bottom = fondo del mar.

Example: A tsunami is a billow induced by earthquakes and volcanic eruptions in the sea bottom.

» second from (the) bottom = penúltimo, segundo por la cola.

Example: They are second from bottom with 20 points from 22 matches.

» see to the + bottom of things = llegar al fondo de la cuestión.

Example: The dream of inquiry is to pierce the veil, to see to the bottom of things, to achieve an understanding that is if not quite absolute then at least adequate.

» start at + the bottom = comenzar por el fondo, empezar por el fondo.

Example: A conical roof is easiest to thatch because the thatcher simply starts at the bottom and goes around until he has circled the entire structure.

» strike + bottom = tocar fondo.

Example: However this was to no avail and the ship struck bottom.

» the bottom + fall out of the market = la economía + desplomarse, el mercado + desplomarse.

Example: When the bottom fell out of the market, the couple were forced to move back into Gina's childhood home, which, after the inconveniently-timed death of her mother, no one would buy.

bottom2 = trasero, culo. 

Example: There is 'no bottom which can be decisively kicked or even a soul to damn'.

more:

» as smooth as a baby's bottom = tan suave como la seda, tan suave como el terciopelo, tan suave como el culo de un bebé.

Example: The skin on my forehead is as smooth as a baby's bottom with no red patches or pimples.

» bottom pinching = pellizcar el trasero, dar un pellizco en el trasero, pellizcar el culo, dar un pellizco en el culo.

Example: Physical harassment may occur as bottom pinching, breast grabbing, 'accidental' brushing past or invasion of a woman's space.

» pert bottom = culo respingón, trasero respingón.

Example: All the money and power won't help a man if he hasn't got a pert bottom.

bottom3 

more:

» bottom out = tocar fondo.

Example: The dramatic decrease in the readability of chemistry papers in the past 100 years now appears to have bottomed out.

Bottom synonyms

bed in spanish: cama, pronunciation: bed part of speech: noun can in spanish: puede, pronunciation: kæn part of speech: noun, verb seat in spanish: asiento, pronunciation: sit part of speech: noun ass in spanish: culo, pronunciation: æs part of speech: noun butt in spanish: extremo, pronunciation: bʌt part of speech: noun stern in spanish: popa, pronunciation: stɜrn part of speech: noun, adjective tail in spanish: cola, pronunciation: teɪl part of speech: noun fathom in spanish: braza, pronunciation: fæðəm part of speech: verb, noun behind in spanish: detrás, pronunciation: bɪhaɪnd part of speech: noun, adverb bum in spanish: culo, pronunciation: bʌm part of speech: noun, verb rear in spanish: posterior, pronunciation: rɪr part of speech: noun penetrate in spanish: penetrar, pronunciation: penətreɪt part of speech: verb minimum in spanish: mínimo, pronunciation: mɪnəməm part of speech: adjective, noun worst in spanish: peor, pronunciation: wɜrst part of speech: adjective posterior in spanish: posterior, pronunciation: pɔstɪrjɜr part of speech: adjective minimal in spanish: mínimo, pronunciation: mɪnəməl part of speech: adjective rump in spanish: rabadilla, pronunciation: rʌmp part of speech: noun backside in spanish: trasero, pronunciation: bæksaɪd part of speech: noun arse in spanish: culo, pronunciation: ɑrs part of speech: noun prat in spanish: imbécil, pronunciation: præt part of speech: noun tush in spanish: tush, pronunciation: tʊʃ part of speech: noun fanny in spanish: coño, pronunciation: fæni part of speech: noun fundament in spanish: fundamento, pronunciation: fʌndəmənt part of speech: noun buttocks in spanish: nalgas, pronunciation: bʌtəks part of speech: noun keister in spanish: Keister, pronunciation: kiɪstɜr part of speech: noun derriere in spanish: derriere, pronunciation: derɪr part of speech: noun buns in spanish: bollos, pronunciation: bʌnz part of speech: noun freighter in spanish: cargador, pronunciation: freɪtɜr part of speech: noun underside in spanish: envés, pronunciation: ʌndɜrsaɪd part of speech: noun poorest in spanish: los mas pobres, pronunciation: purɪst part of speech: adjective lowest in spanish: más bajo, pronunciation: loʊəst part of speech: adjective rear end in spanish: parte trasera, pronunciation: rɪrend part of speech: noun bottomland in spanish: tierra baja, pronunciation: bɑtəmlænd part of speech: noun hindquarters in spanish: cuartos traseros, pronunciation: haɪndkwɔrtɜrz part of speech: noun tail end in spanish: final de la cola, pronunciation: teɪlend part of speech: noun tooshie in spanish: Tooshie, pronunciation: tuʃi part of speech: noun merchantman in spanish: mercante, pronunciation: mɜrtʃəntmən part of speech: noun undersurface in spanish: superficie inferior, pronunciation: əndɜrsɜrfəs part of speech: noun merchant ship in spanish: barco mercante, pronunciation: mɜrtʃəntʃɪp part of speech: noun hind end in spanish: extremo trasero, pronunciation: haɪndend part of speech: noun bottom of the inning in spanish: parte inferior de la entrada, pronunciation: bɑtəmʌvðəɪnɪŋ part of speech: noun

Bottom antonyms

top pronunciation: tɑp part of speech: noun, adjective top of the inning pronunciation: tɑpʌvðəɪnɪŋ part of speech: noun
Follow us