Board in spanish

Tablero

pronunciation: tɑbleɹ̩oʊ part of speech: noun
In gestures

board1 = tablero, panel, tablón, tabla. 

Example: Add to the designation, when appropriate, the number and the name(s) of the component pieces of the object; e.g., 1 game (1 board), 50 cards, 2 dice.

more:

» accelerator board = tarjeta de aceleración, placa de aceleración.

Example: Accelerator boards such as Microsoft's MACH-20 are not suitable for use with older personal computers = Las tarjetas de aceleración como, por ejemplo, la MACH-20 de Microsoft, no son adecuadas para ordenadores personales antiguos.

» back to the drawing board = volver a empezar, volver a la etapa de planificación.

Example: If a proposal for a new regulation or directive raises important questions about the national interest then it can be sent back to the drawing board or vetoed outright.

» be above board = ser honrado, ser legal, ser de fiar.

Example: What I really liked about him is that he was above board and honest in everything he said and did.

» bed and board = cama y comida, pensión completa.

Example: Does anyone know of any organisations which will offer bed and board in return for 2-3 weeks work?.

» blackboard = pizarra.

Example: Imagine that there is a graphic to project on the screen or blackboard.

» board game = juego de mesa.

Example: The author looks at some of the extra activities engaged in by libraries, such as the provision of board games vending machines for the sale of drinks and other items.

» boardwalk = paseo marítimo de madera, paseo construido de madera.

Example: Needing a moment to collect my thoughts yesterday, I opted for a quick walk along the boardwalk.

» bulletin board = tablón de anuncios.

Example: The director resumed: 'Thirdly, we could post a notice on the bulletin board, explaining the situation and telling them that 10% of the staff will be laid off'.

» bulletin board system (BBS) = tablón electrónico de anuncios, tablón electrónico de noticias. [En Internet, dirección electrónica donde una compañía o un individuo particular puede poner información o programas a disposición de los demás usuarios de la red]

Example: Electronic mail and bulletin board systems are numerous in North America, where the lack of any monopoly (and often free local telephone calls) has encouraged many organizations (including amateur groups) to set up bulletin board systems.

» chalkboard = pizarra.

Example: In some cases, the overhead projector can replace the chalkboard.

» chessboard = tablero de ajedrez.

Example: Blackness is like putting you on a chessboard, where things are strictly black and white, and there is no in-between.

» chipboard = aglomerado, conglomerado, tablero aglomerado, tablero de aglomerado, madera aglomerada.

Example: Cabinet doors, closets and kitchen worktops can be made using chipboard.

» chopping board = tablar de cortar, tabla de cocina, tabla de picar.

Example: Lay the monkfish pieces on a chopping board and slice them horizontally almost in half, so they open out like a book.

» circuit board = cuadro de mandos.

Example: In Mar 88, Portsmouth Public Library, Virginia, suffered a massive short circuit in the main electrical circuit board, caused by electricians who were carrying out routine work.

» clipboard = portapapeles. [En el entorno del sistema operativo Windows, memoria temporal que almacena los datos procedentes de la acción de "cortar" y que permite pasar datos de un programa a otro "pegándolos"]

Example: Text files may be captured and placed into the clipboard.

» dartboard = tablero de dardos, diana de dardos.

Example: Pork scratchings behind the bar, a well-used dartboard in the corner and a fug of smoke hanging over the tables are all hallmarks of the traditional English pub.

» dashboard = cuadro de mandos, tablero de instrumentos, tablero de mandos, panel de instrumentos, cuadro de instrumentos, salpicadero.

Example: The analogy to a car dashboard is apt since just at a glance at it we are provided with useful information about the car's speed, engine-temperature, oil, water and gas levels, etc..

» direction board = tablón directorio.

Example: Once inside the user should be aware of the location and route of the principal elements of the building without an overproliferation of signs and direction boards.

» display board = tablón de anuncios.

Example: The caravan had a seated waiting room lined with leaflet dispensers and display boards and two interview rooms.

» distribution board = cuadro eléctrico.

Example: Distribution boards split the electrical supply into separate circuits at one location.

» dividing board = panel divisorio.

Example: A mixture of seating in ones, twos and fours, some with dividing boards between tables, permit the user to select the most suitable type of seating and privacy.

» diving board = trampolín.

Example: Some insurance companies exclude such facilities as sled hills, water slides, and diving boards.

» drawing board = mesa de dibujo, planificación.

Example: The article 'Bibliographic records enhancement: from the drawing board to the catalog screen' discusses some issues related to the creation of enhanced records and their display in on-line catalogues.

» electronic bulletin board (EEB) = tablón electrónico de anuncios, tablón electrónico de noticias. [En Internet, dirección electrónica donde una compañía o un individuo particular puede poner información o programas a disposición de los demás usuarios de la red]

Example: Internet users may also derive articles and other information from electronic journals and newsletters and from the many electronic bulletin boards (EEB) and discussion lists.

» fascia board = imposta. [Término de la construcción]

Example: In other instances, soffits may be hidden under the eave, invisible behind the fascia board.

» fascia board = rótulo, letrero, placa.

Example: Please indicate on the table below the name of the exhibiting company to be reflected on the fascia board.

» fascia board = cuadro de mandos, tablero de instrumentos, tablero de mandos, panel de instrumentos, cuadro de instrumentos, salpicadero.

Example: Apart from that, the driver is warned of occurrance of the problem by the engine warning lamp lighting up in the fascia board.

» fibreboard = tablero de fibra de madera, tablero de fibra, cartón madera.

Example: Hardboard is similar to fiberboard, except that hardboard is more dense than fiberboard.

» fingerboard = traste.

Example: If I have to name two things that took my guitar playing to the next level I would say music theory and memorizing the fingerboard.

» fireboard = panel ignífugo, placa ignífuga.

Example: As part of the maintenance of the thatch roof, we removed all the thatch and battens and covered the roof with fireboards, which, in addition to providing a fire barrier also helps to strengthen the roof.

» floorboard = duela, tabla del entarimado.

Example: The original floorboards are in bad nick with gaps between them and a few that are cracked.

» floor boards = entarimado, tarima, suelo de madera, piso de madera, tablado.

Example: If you've ever tried removing old floor boards before you'll know what an utter bastard it can be.

» food and board = cama y comida, pensión completa.

Example: Slaves in most cases aren't paid for their labour beyond food and board.

» fretboard = traste.

Example: Fretboards are often constructed from maple or rosewood, although other materials are sometimes used.

» hardboard = aglomerado, conglomerado, tablero aglomerado, tablero de aglomerado, madera aglomerada.

Example: Hardboard is similar to fiberboard, except that hardboard is more dense than fiberboard.

» hard disc controller board = controladora de disco duro.

Example: This article provides a step-by-step account of how to remove a floppy disc controller board and install a hard disc controller board.

» headboard = cabezal, cabecero, cabecera.

Example: Selling Twin Size Bed - Mattress and Headboard - 3 years old - Good condition - Pickup only.

» information board = tablón informativo.

Example: The physical qualities that make a difference as to whether people visit woodlands or not include directional signs, good information boards and tidiness of appearance.

» ironing board = tabla de planchar, tabla de la plancha.

Example: Using collapsible ironing boards can be inconvenient because they must be retrieved from storage before unfolding.

» leader board = marcador, clasificación.

Example: Since its launch, the project has been plagued by a small number of people cheating to elevate their ranking in the leader boards.

» mainboard = placa principal, placa madre, placa base.

Example: As mainboards evolved and standards were developed, items that used to be peripherals became integrated with the mainboard.

» message board = tablón de mensajes.

Example: The system also offers message board facilities and access to support groups.

» motherboard = placa madre, placa base, placa principal. [A veces abreviado a mobo]

Example: The article 'Motherboards smarten up' reports on recent technological developments in motherboards = El artículo "Las placas madres aprenden" informa sobre los recientes avances tecnológicos de estas placas.

» online bulletin board = tablón de anuncios electrónico.

Example: This paper describes research carried out into the use of an on-line bulletin board service aimed at those in the academic community who are interested in applying computing to teaching in the Arts and Humanities.

» Ouija board = ouija, tabla de espiritismo.

Example: A group of students of a school showed signs of collective hysteria after using an Ouija board.

» particle board = aglomerado, conglomerado, tablero aglomerado, tablero de aglomerado, madera aglomerada.

Example: Ready-made furniture which is available in the market is made from 80% particle board.

» pegboard = tablero. [Generalmente con agujeros o ganchos para colocar o colgar algo]

Example: A pegboard with a few books hung precariously from wire hangers and the whole thing stuck on a wall is not good enough for a permanent library exhibit.

» plasterboard = placa de cartón-yeso, panel de cartón-yeso.

Example: When plasterboard was first introduced, the sheets were often just butted together and the whole ceiling finished off with a skim of plaster.

» return to + the drawing boards = volver a la etapa de planificación, volver a empezar.

Example: In the light of this situation, it becomes necessary for librarians to return to the drawing boards to revise public policy statements.

» review board = comité de evaluación, comisión de evaluación, comisión de supervisión, comité de supervisión.

Example: It is concluded that an external review board is needed to evaluate complaints of human & civil rights violations.

» room and board = cama y comida, pensión completa.

Example: The state of Illinois has been pursuing lawsuits against its own inmates to pay for their room and board.

» sandwich board = tablón plegable, cartel plegable. [Para colocar anuncios, como los que lleva el hombre anuncio]

Example: Three 'sandwich boards' are placed outside the van at each stop and four magnetic signs are stuck on the exterior to describe the range of subjects covered.

» scoreboard = marcador, tanteador, puntuación, clasificación.

Example: Evaluation the research is through 4 strategies: a simple scoreboard; scoreboard plus other details such as references; scoreboard with the minimal critera of, e.g., sample size and statistical procedures used; examination of actual material.

» separation from bed and board = separación legal.

Example: Under classical canon law, a judicial separation `from bed and board' (a mensa et thoro) can be secured for adultery and heresy.

» sideboard = aparador.

Example: The first sideboard was doubtless a simple shelf on the wall near a dining table used for plate and food during meals.

» sketch board = mesa de dibujante.

Example: I have used the following as structures on which to mount displays: art-room drawing tables and sketch boards, metal- and woodwork-shop benches and materials, tailor's dummies and stage platforms.

» skirting board = rodapié, zócalo.

Example: Due to a few days off and to the weather, I'm about to embark on painting all the skirting boards.

» slateboard = pizarra.

Example: Now, instructors can beam what they write on their whiteboards directly to students' laptops, in effect turning each laptop screen into a portable, interactive slateboard.

» snowboard = snowboard.

Example: The example of the snowboard provides a detailed illustration of this process in a winter sports context.

» soundboard = caja de resonancia, tornavoz.

Example: Pianos go out of tune primarily because of seasonal changes in humidity that cause the soundboard to swell and shrink, thus raising and lowering the tension on the strings.

» sounding board = persona de confianza. [A la que se recurre para que nos dé su parecer u opinión]

Example: So he has become not only a great sounding board but a great adviser and someone we can turn to readily for advice in a lot of these areas.

» sounding board = caja de resonancia, tornavoz.

Example: Like the speaker of a radio, a piano's sounding board is a vibrating diaphragm.

» sounding board = grupo de sondeo, terreno de pruebas.

Example: He dominated the class discussions, using them as a sounding board for the exploration and testing of his own unformed ideas.

» springboard = trampolín, punto de partida, punto inicial.

Example: These cases also serve as 'springboards' to more generalized discussions about issues, values, hypotheses, research findings, points of view, and so forth.

» springboard = trampolín.

Example: Cantilever bridges are based on structures that project horizontally into space, supported at only one end -- like a springboard.

» storyboard = storyboard, guión gráfico, guión visualizado.

Example: Storyboards need to be constructed as part of good planning to show what you and/or your team has agreed will take place in each shot.

» surfboard = tabla de surf, tabla de surfing.

Example: Enjoy this article by Takara about how to deal with what life hands you like riding the waves on a surfboard.

» wakeboard = hacer wakeboard.

Example: So far this term, we've been able to reach over 350 students who all signed up to say that they were interested in joining the club and learning how to wakeboard.

» wakeboard = wakeboard.

Example: I didn't really fancy the traditional skiing but got hooked the first time I saw anyone on a wakeboard.

» washboard = tabla de lavar.

Example: This company has been making washboards since 1895 and is the only manufacturer still operating in the United States of America today.

» whiteboard = pizarra virtual, panel blanco. [Panel blanco que generalmente está montado sobre ruedas y utilizado como sustitudo de la pizarra y que actualmente es el nombre dado a una especia de pantalla informática donde varias personas pueden hacer anotaciones al mismo tiempo y utilizada en las videoconferencias]

Example: Now, instructors can beam what they write on their whiteboards directly to students' laptops, in effect turning each laptop screen into a portable, interactive slateboard.

» windsurf board = tabla de windsurf.

Example: In fact, all windsurf boards having such a wishbone should only be used by real professionals.

» writing board arm = brazo de silla para escribir.

Example: The other rooms on the third, second and first levels have a mixture of stacking chairs with writing board arms.

board2 = junta, comité, comisión. 

Example: The librarian is also a member of the board of Education Studies and Humanities, indeed the university librarian served as Dean of the School for a period of three years.

more:

» advisory board = comité asesor, comité consultivo.

Example: Librarians solicited input from teens using surveys, interviews, focus groups, and young adult advisory boards or councils.

» board meeting = reunión de la junta directiva, reunión de la dirección.

Example: Board meetings are held every Monday night and attendance by principals is mandatory.

» board of directors = junta directiva, consejo de administración, junta de dirección.

Example: Any organisation's board of directors and its professionals and staff are jointly liable for their actions and/or omissions whether the latter are based on malice or ignorance.

» board of editors = consejo editorial.

Example: Some members of the Board of Editors of Library & Information Science Research think that in recent years both the literature and the professional practice of librarianship have shown a shift away from research.

» board of trustees = consejo de administración, consejo asesor. [Grupo de personas que supervisan en última instancia el funcionamiento de un organismo público o semi-público, museo, universidad, asociación, banco, etc]

Example: At the last meeting of the board of trustees of OCLC the staff was empowered to initiate scheduling the development of an interface between the OCLC network and these other nonmonographic data bases.

» boardroom [board room] = sala de juntas.

Example: After a quick tour of the facilities and after meeting a few staff members, Bibeau was ushered into the 'Board Room,' where he was introduced to the other remaining trustees.

» coordinating board = junta coordinadora.

Example: This project is being run by staff members from the coordinating board for Higher Education and was initiated in May 86.

» editorial advisory board = consejo editorial.

Example: Our editorial advisory boards are more than mere window dressing; they're working boards.

» editorial board = consejo editorial.

Example: The editorial board of the journal, which is devoted to the theory and practice of archiving, consists of leading specialists in the field.

» examining board = tribunal examinador.

Example: Teachers might mark exams themselves, rather than simply sending tests to the examining board.

» executive board = comité ejecutivo, junta directiva.

Example: There are 50 members on the committee who are appointed by the ALA executive board to serve for one or two-year terms.

» faculty board = junta de facultad.

Example: The methods used to educate the university community on the effects of book theft include discussions at faculty board meetings.

» governing board = junta directiva, órgano directivo, equipo directivo, junta de gobierno, órgano de gobierno, equipo de gobierno, equipo de dirección.

Example: Library administrators and governing boards need a realistic conceptualisation of the future library.

» hospital board = delegación de sanidad, servicio regional de sanidad.

Example: There is a similar lack of organization of such regional bodies as the hospital boards and water authorities.

» IFLA's Executive Board = Junta Directiva de la IFLA.

Example: IFLA's Executive Board has full powers of administration and management and consists of an elected President and seven elected members, with the Chairperson of the Professional Board serving as an 'ex officio' member.

» IFLA's Professional Board = Junta Profesional de la IFLA.

Example: IFLA's Professional Board deals with coordinating and planning professional activities and consists of the Chariperson from each of the eight Divisions, plus a Chairperson elected from the outgoing Professional Board by the incoming Professional Board members.

» interviewing board = comité seleccionador.

Example: During the nearly hour long interview the interviewing board and the candidate had roamed freely over an enormous range of topics, much of it in the vein of small-talk.

» library board = comisión de biblioteca. [Grupo de personas que supervisan en última instancia el funcionamiento de un organismo público o semi-público, museo, universidad, asociación, banco, etc]

Example: The lawsuit has enabled the library board to replace its 18,000 square foot Carnegie main library with a 110,000 square foot downtown complex with parking facilities.

» medical board exam(ination) = mir.

Example: Each year there are thousands of people who take the medical board exam, yet not all of them pass their first attempt.

» school board = junta de dirección de la escuela.

Example: Two recently elected school board members have announced their intention of 'ridding the high school of Mrs Panopoulos' -- to which she replied, with a defiant shrug, 'Let them try'.

» teen advisory board = consejo juvenil asesor. [En bibliotecas públicas, grupo formado por jóvenes a los que la biblioteca consulta sobre cuestiones relacionadas con temas juveniles]

Example: The article is entitled 'Buy more books and other ideas from a Teen Advisory Board'.

» tourist board = secretaría (nacional) de turismo, agencia nacional de turismo.

Example: According to the tourist board, the city's museum visitor numbers have increased dramatically over the years, reaching 70-80,000 per annum.

» trustee board = consejo de administración, consejo asesor, consejo social.

Example: This article highlights the general duties and responsibilities of library trustee boards as outlined by statute.

» water board = compañía suministradora de agua.

Example: Decision making by the Water Board on water levels was based on information on agricultural effects and the risk of damage to buildings and roads as a consequence of subsidence.

» water board engineer = empleado de la compañía suministradora de agua.

Example: The Government (with the exception of the police and the armed forces and the telecom engineers, water board engineers and electricity supply people) seems still to be talking about what to do rather than doing.

» young adult advisory board = consejo juvenil asesor. [En bibliotecas públicas, grupo formado por jóvenes a los que la biblioteca consulta sobre cuestiones relacionadas con temas juveniles]

Example: In three cases, the librarians reported that at the time the site was developed, the young adult advisory board was just being formed = En tres casos, los bibliotecarios dijeron que en el momento en el que se estaba creando la página web, el consejo juvenil asesor se estaba formando.

board3 

more:

» board-cutting machine = cortadora de cartón.

Example: In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.

» cardboard = cartón, cartulina.

Example: A jacket or sleeve is a protective envelope for a sound disc, made of cardboard or paper.

» cardboard = artificial.

Example: If the plot is trite, the characters cardboard and the action totally implausible and illogical these things do not matter so long as the reader is happy.

» emery board = lima de esmeril, lima de uñas.

Example: Using a pumice stone or an emery board can also help with removing hard skin but they don't work well for corns.

» millboard = cartón para encuadernar.

Example: The boards were generally made of wood up to the later fifteenth century; then of sheets of paper pasted together ('pasteboard'); and then, from the early eighteenth century in good-quality binding but later in cheap work, of rope-fibre millboard.

» paperboard = cartón.

Example: This book discusses all the main types of packaging based on paper and paperboard.

» pasteboard = cartón.

Example: The boards were generally made of wood up to the later fifteenth century; then of sheets of paper pasted together ('pasteboard'); and then, from the early eighteenth century in good-quality binding but later in cheap work, of rope-fibre millboard.

board4 = tapa, pasta. [En encuadernación, cada una de las dos trozos de material rígido, normalmente de cartón, que cubren al libro y suelen ir cubiertas de otro material más blando]

Example: A covering material of fast, even colour, was eventually produced that was impervious to the adhesive with which it was stuck to the boards.

more:

» back board = contracubierta.

Example: The book cover is assambled with three pieces of cardboard (front board, spine and back board) glued to a covering material = La cubierta del libro consta de tres piezas de cartón (la cubierta anterior. el lomo y la contracubierta) pegadas a un forro que lo envuelve todo.

» board book = libro impreso en pastas duras.

Example: Board books use hard cardboard both for the cover as well as the pages to make more durable.

» cloth board = pasta en tela.

Example: Edition binding in leather was offered as an alternative to cloth or printed paper boards for such things as poetical gift books, works of piety, and textbooks.

» front board = cubierta anterior.

Example: The book cover is assambled with three pieces of cardboard (front board, spine and back board) glued to a covering material = La cubierta del libro consta de tres piezas de cartón (la cubierta anterior. el lomo y la contracubierta) pegadas a un forro que lo envuelve todo.

» paper boards = encuadernación en cartoné. [Encuadernación en la que se forra el libro con unas tapas de cartón cubiertas de papel]

Example: Books were sometimes sold in paper wrappers and paper boards even at this early date.

» printed paper board = pasta estampada.

Example: Edition binding in leather was offered as an alternative to cloth or printed paper boards for such things as poetical gift books, works of piety, and textbooks.

board5 

more:

» across the board [across-the-board] = para todos por igual, indiscriminadamente.

Example: They admitted that they did not evaluate their technicians and aides, and confirmed that increases were automatic and the same 'across-the-board'; superior performance was not rewarded, nor inferior performance punished.

» apply across + the board = aplicar indiscriminadamente.

Example: These activities may also be at odds with processes routinely applied across the board, such as lamination.

» be nice to have + Nombre + on board = ser estupendo poder contar con + Nombre.

Example: He is so humble and such a sport -- it's really nice to have him on board.

» board and lodging = comida y alojamiento, comida y habitación. [En inglés, la expresión indica "comida y cama"]

Example: The old-time indoor apprentices, who had boarded and lodged with the printer and received only nominal wages, were mostly replaced by outdoor apprentices who found their own board and lodging and were paid wages according to their skill and experience.

» go by + the board = echar por la borda, desestimarse, no aceptarse, rechazarse.

Example: If the principle of a free service goes by the board, every idea of an equal service to all will go by the board with it, with the consequent bad effect on publishing houses, bookshops and authors = Si se rechaza el principio de los servicios gratuitos, también se rechazará toda idea sobre un servicio igualitario para todos, con el consiguiente efecto negativo sobre las casas editoriales, las librerías y los autores.

» on board = a bordo (de), en el vehículo, ya parte de la empresa.

Example: This article gives instructions for installing an Uninterruptible Power Supply (UPS) in a mobile library van (bookmobile) thus enabling the carrying of a computer on board.

» onboard = integrado.

Example: It offers onboard spell checking.

» on board ship = a bordo, a bordo de un barco.

Example: Life on board ship is not easy for anyone, least of all for a small child, who is deprived of nursery and toys at one fell swoop.

» shipboard = a bordo de un barco. 

Example: This system will enable the medical personnel at a remote site to contact a physician at a diagnostic centre (ashore or shipboard) and transmit a visual and auditory presentation of the medical data needed for diagnosis.

» sweep + the board = llevarse la palma, dominar por completo.

Example: It has obtained a quota of twelve awards in an area where purely technologically-based programmes are used to sweeping the board.

» take + Nombre + on board = asumir, aceptar, adoptar, incorporar, hacerse cargo de, asimilar bien, hacerse eco de. [El orden también puede ser take on board + Nombre]

Example: Library and information professionals need to take on board the recommendations of Roach and Morrison, translating them into policies and strategies to be acted upon.

» take + Nombre + on board = incluir, aceptar, admitir.

Example: She is English, highly skilled and very experienced, so much so that we decided to take her on board as a full-time employee.

» take on + board = montarse a bordo, subirse a bordo.

Example: This guy was out on his boat and a friendly seal decided to jump on board and make a friend.

board6 = hospedarse, quedarse, vivir. 

Example: When she first arrived she was boarding with friends until she found a place to rent.

more:

» board and lodge with = alojarse con, hospedarse con. [En inglés, la expresión indica "dar comida y cama"]

Example: The old-time indoor apprentices, who had boarded and lodged with the printer and received only nominal wages, were mostly replaced by outdoor apprentices who found their own board and lodging and were paid wages according to their skill and experience.

» full board = pensión completa.

Example: All June departures are £599 per person which include full board for 7 nights, flights and transfers with no hidden charges.

» full-board accommodation = alojamiento en régimen de pensión completa, pensión completa.

Example: Package B includes full-board accommodation in a student residence in a single or double room with shared bathroom.

» half board = media pensión.

Example: Price per person sharing a double room (half board): EUR 575 incl. VAT.

board7 = subir a, montarse en. 

Example: At least six Muslim pilgrims were killed by a car bomb as they boarded a minibus yesterday.

more:

» board + a bus = subirse al autobús, montarse en el autobús.

Example: If you wish to board a bus, you should indicate clearly to the driver of an approaching bus.

» board + a car = subirse a un coche, subirse en un coche, montarse en un coche.

Example: Given his nickname, it would probably come as no surprise that his was unable to take a seat, drive, or even board a car due to his rotundity.

» board + an aeroplane = subirse al avión, montarse en el avión.

Example: In the event that you are prevented from boarding an aeroplane, the airline company must pay you financial compensation.

» board + an airplane = subirse al avión, montarse en el avión.

Example: Flying these days means providing proper identification at several points before boarding an airplane.

» board + a plane = subirse al avión, montarse en el avión.

Example: I haven't flown since I was a child so I am completely clueless as to what the steps are to boarding a plane.

» board + a ship = subir a un barco, montarse en un barco, embarcar.

Example: The men boarded the ship as they cried 'Ahoy there!' but there was no answer.

» board + a train = subirse al tren, montarse en el tren.

Example: You will save money by purchasing your tickets prior to boarding the train.

» board up = proteger con tablas, proteger con tablones, cubrir con tablas, cubrir con tablones, cerrar con tablas, cerrar con tablones, tapiar con tablones, tapiar con tablas.

Example: Yet rather than battening down the hatches and boarding up the shopfronts, it is more a case of polishing the silver and pulling out the corks.

Board synonyms

table in spanish: mesa, pronunciation: teɪbəl part of speech: noun room in spanish: habitación, pronunciation: rum part of speech: noun card in spanish: tarjeta, pronunciation: kɑrd part of speech: noun panel in spanish: panel, pronunciation: pænəl part of speech: noun plank in spanish: tablón, pronunciation: plæŋk part of speech: noun get on in spanish: subir a, pronunciation: getɑn part of speech: verb gameboard in spanish: Juego de mesa, pronunciation: geɪmbɔrd part of speech: noun circuit board in spanish: placa de circuito, pronunciation: sɜrkətbɔrd part of speech: noun display board in spanish: tablero de visualización, pronunciation: dɪspleɪbɔrd part of speech: noun control panel in spanish: panel de control, pronunciation: kəntroʊlpænəl part of speech: noun instrument panel in spanish: tablero de instrumentos, pronunciation: ɪnstrəməntpænəl part of speech: noun display panel in spanish: panel de visualización, pronunciation: dɪspleɪpænəl part of speech: noun dining table in spanish: comedor, pronunciation: daɪnɪŋteɪbəl part of speech: noun control board in spanish: tabla de control, pronunciation: kəntroʊlbɔrd part of speech: noun circuit card in spanish: tarjeta de circuito, pronunciation: sɜrkətkɑrd part of speech: noun

Board antonyms

get off pronunciation: getɔf part of speech: verb
Follow us