Black in spanish

Negro

pronunciation: negɹ̩oʊ part of speech: adjective, noun
In gestures

black1 = negro. [Nombre]

Example: Only blacks had both a social and a moral condition; only women had both a history and a condition.

more:

» antiblack [anti-black] = en contra de la raza negra.

Example: Anti-Semitism & antiblack racism in Europe are not discrete & unrelated phenomena, but connected in time & space.

» black power = poder negro, el.

Example: The philosophy known as black power grew out of the frustration among many African Americans with the slow progress of the civil rights movement of the 1960s.

» black studies = estudios afroamericanos. [Nombre usado para referirse a la disciplina que trata de cualquier tema que tenga que ver con las personas de raza negra en los Estados Unidos]

Example: The bookshop also has sections on feminism, black studies, third world countries and many more topics.

» black woman = mujer negra, negra.

Example: The results indicate that black women see their main information problem areas as health, money and education.

» pro-black [problack] = a favor de la raza negra.

Example: Experience sensitized counselees to the limitations of white counselors, suggesting they became pro-black rather than anti-white.

black [blacker -comp., blackest -sup.]2 = negro, oscuro. [Pincha en o en para ver otros adjetivos cuyo grados comparativos y superlativos se formas añadiendo "-er" o "-est" (o sus variantes "-r" o "-st") al final]

Example: Thoughts of this sort kept running about like clockwork mice in his head, while the murmur of chatter filled the room and outside dusk had yielded to black night = Pincha en o en para ver otros adjetivos cuyo grados comparativos y superlativos se formas añadiendo "-er" o "-est" (o sus variantes "-r" o "-st") al final.

more:

» become + black = ponerse negro, volverse negro, ennegrecer, negrecer.

Example: At 28, she decided to become black by undergoing radical tanning injections treatment.

» be in the black = estar en números negros.

Example: This is the first time the company was in the black after 10 years of losses.

» black & white = blanco y negro.

Example: I am faced with cataloging a rather large collection of black & whiteprints for a local historical society.

» black and blue = amoratado, lleno de cardenales, cubierto de cardenales.

Example: A black-and-blue nail is usually caused by sudden or repetitive injury to a toe = Una uña amoratada es el resultado normalmente provocado por una herida repetitiva o repentina en un dedo.

» black and white (b&w) = en blanco y negro.

Example: When appropriate, give 'col.' for multicoloured objects, or name the colour(s) of the object if it is in one or two colours, or give 'b&w' for black and white objects; e.g., 1 bowl : porcelain, blue and white.

» black and white film = película en blanco y negro.

Example: Even today, as film is supposedly dying, there are a huge number of black and white films available to us.

» black and white movie = película en blanco y negro.

Example: When I am in a romantic mood an old black and white movie hits the spot, and there are very few modern movies that can do this.

» black art = magia negra.

Example: Under his guidance, you will have the opportunity to learn the black art of necromancy.

» black bear = oso negro, oso negro americano.

Example: The dominant scavengers at all locations were magpies, bald eagles, golden eagles, turkey vultures, red-tailed hawks, black bears, and probably elk and bison also participated in scavenging.

» black beetle, the = escarabajo negro, el.

Example: They were accused of organising a junket to Brazil to investigate the plight of the black beetle in the rainforests to coincide with the soccer World Cup.

» blackboard = pizarra.

Example: Imagine that there is a graphic to project on the screen or blackboard.

» black box, the = caja negra, la.

Example: The article 'Peeking inside the black box - a look at the private life of your modem' explains the theory and mechanism of modems.

» black coffee = café solo.

Example: By drinking black coffee you will get the energizing effect and mental clarity far quicker as there is no milk in the coffee to slow its absorption and dull down the effect.

» black comedy = comedia de humor negro.

Example: The 'Undertaker' is a black comedy about a man trying to make a fortune by setting up a suicide bureau in a stir-crazy arctic town.

» black community, the = comunidad negra, la.

Example: The light-skinned vs. dark-skinned debate has been a heated topic within the black community for decades.

» Black Death, the = peste negra, la.

Example: During the 14th century distilled liquors were commonly used as remedies for the Black Death.

» black eye = ojo morado, ojo amoratado.

Example: She was seen going out with a black eye on her left side of the face.

» black-eyed = ojinegro, de ojos negros.

Example: His mission would have been doomed, was it not for some unexpected help from a black-eyed girl with an attitude and a special talent.

» black fly = mosca negra.

Example: The particular problem posed is the reproduction of mosquitoes and black flies in domestic animal troughs.

» Black Friday = Viernes Negro, el. [En los Estados Unidos, día famoso de rebajas después del Dìa de Acción de Gracias [Thanksgiving]]

Example: Black Friday, as it is known, is the biggest shopping day of the year for US retailers -- the day after the Thanksgiving holiday.

» black-haired = de pelo negro, de pelo oscuro.

Example: Seeing the pout on her face, Kei sighed resignedly and pointed to the bench where a pretty black-haired girl sat.

» black hairy tongue = lengua oscurecida.

Example: Hairy tongue is an uncommon, benign condition that is also known as black hairy tongue or lingua nigra.

» blackhead = punto negro, barrillo.

Example: Due to this antimicrobial activity, sandalwood oil can be used to clear skin from blackheads and spots.

» black hole = agujero negro.

Example: Citation analysis was used to construct a network of scientists working on particle emission by black holes.

» black ice = verglás, hielo invisible sobre la calzada, hielo negro.

Example: The National Weather Service is advising drivers to use 'extreme caution' and to beware of black ice as temperatures drop below freezing .

» black letter = letra gótica.

Example: Books in English began to be set in roman from the late 1550s, although the Bible survived in 'black letter' until 1640.

» blacklist = lista negra.

Example: Book selectors must observe the limitations imposed by ministry blacklists which forbid material which is irreligious, immoral or criticises Islam or the current government.

» black magic = magia negra.

Example: Black magic protection talismans have been thoroughly accepted as a shield against black magic by people all around the world.

» blackmail = chantaje, extorsión.

Example: This sort of competitive blackmail does nothing but the problems that hinder poor readers and feed the egos of those held up for praise.

» black man = hombre negro, negro.

Example: But he will soon discover that even then all the accidents of birth, upbringing, education, and social history will prevent his truly knowing the very thing he wants to know -- how can a white man experience directly what it means to be a black man.

» black market = mercado negro.

Example: Chips are small, easily transportable, difficult to identify, highly profitable and easy to sell on the black market.

» black minority = minoría negra.

Example: Ann Thompson emphasised the need for an anti-racist approach throughout the library service and highlighted the question of under-representation of black and ethnic minority people in libraries.

» black money = dinero negro.

Example: Finally, the Finance Minister should perhaps think of falling back on his old strategy -- of ferreting out the black money using some carrot.

» black on white = negro sobre fondo blanco.

Example: Input of data into a record may be onto a preformatted screen, perhaps with reverse video (black on white) characters for the field names and with space next to each field name for the data.

» blackout = apagón, apagón de luz.

Example: If a power station is starved of fuel, or its generating capacity is not increased as the load increases, the result will be blackouts.

» black pepper = pimienta negra.

Example: Beat the eggs together with a heaped spoonful of flour and a pinch of salt and black pepper.

» Black Plague, the = peste negra, la.

Example: The black rat can be infected with the Black Plague and spread the disease via fleas.

» black powder = pólvora negra.

Example: A single dose of black powder is enough to power a single shot from most one-handed and two-handed firearms, while 10 doses are required to fire a cannon.

» black pudding = morcilla.

Example: Black pudding, as made in the UK, is a blend of onions, pork fat, oatmeal, flavourings -- and blood (usually from a pig).

» black rat, the = rata negra, la.

Example: The black rat can be infected with the Black Plague and spread the disease via fleas.

» Black Sea, the = Mar Negro, el.

Example: The staff are committed to developing the maritime section in particular in order to promote Varna as a Black Sea port.

» black sheep of the family, the = oveja negra de la familia, la.

Example: As for poor Marilyn, she is the black sheep of the family, who has a devil of a time holding onto a boyfriend.

» black spot = mancha negra.

Example: Children's teeth should be white all over -- if there are black or brown spots the child may have decay and should be seen by a dentist.

» black tie = traje de etiqueta, frac, traje de frac, chaqué, esmoquin, smoking.

Example: Indeed the musicians came on stage wearing black ties, and Toshiko Mariano, a wisp of a girl pianist, was dressed in an evening gown.

» blacktop = asfaltar.

Example: This will enable the county to blacktop 34 miles of road it normally would have been unable to resurface.

» black tourism = turismo negro, turismo oscuro.

Example: Dark tourism (also black tourism or grief tourism) is tourism involving travel to sites associated with death and suffering.

» Black Tuesday = martes negro. [Día famoso de 1929 en el que cayeron las bolsas más importantes del mundo]

Example: But these heady days came to a swift end with the stock market crash on Black Tuesday, October 29, 1929, in New York, Toronto, Montreal and other financial centres in the world.

» boot-black = limpiabotas.

Example: On arrival in Algiers we were besieged by boot-blacks and street gamins whenever we stopped to inquire the way.

» go + black = ponerse negro, volverse negro, ennegrecer, negrecer.

Example: After a slew of complaints from users, the company has acknowledged an issue with their latest smartphone in which the screen goes black for no apparent reason.

» go + black and blue = amoratarse, cubrirse de cardenales, cubrirse de moratones.

Example: He fell so hard that it made him throw up and both his legs swelled and went black and blue.

» ground black pepper = pimienta negra molida.

Example: To get basic ground black pepper, one must begin with whole peppercorns, not as commonly used nowadays, but definitely a culinary experience extraordinaire.

» in black and white = escrito a mano, de puño y letra.

Example: Despite continued assurances about the arrival of the paperless society, it remains a fact that most people want to see information down in black and white.

» jet black = negro azabache, negro como el azabache.

Example: Some railroad lines would appear jet black as nothing but burnt coal cinders were used to ballast the route.

» pitch-black = negro como el carbón, negro como el azabache, oscuro como boca de lobo, negro como boca de lobo, negro como el tizón.

Example: The area dehydrated as a result of embolism appeared pitch-black.

» plain black = negro liso.

Example: One is plain black and the other is black with smudgy lavender and pale pink flowers.

» reddish black = negro rojizo.

Example: These canes are made out of authentic blackthorn which is a reddish black wood with numerous knots.

» solid black = completamente negro, todo negro.

Example: After rumping through her clothes hamper, she found her favorite tank top -- solid black with lace around the hem.

» the pot calls the kettle black = le dijo la sartén al cazo: apártate que tiznas.

Example: The pot calls the kettle black may be used when one scoundrel reviles another -- they are tarred with the same brush.

» turn + black = ponerse negro, volverse negro, ennegrecer, negrecer.

Example: After all the prep work, the dentist put a temp crown on and I when returned 3 weeks later and he took it off the whole tooth had turned black.

black3 

more:

» black out = perder el conocimiento.

Example: Of the students who had ever consumed alcohol, 51 percent reported blacking out at some point in their lives.

» black out = quedarse en blanco.

Example: My monitor screen keeps blacking out.

Black synonyms

bleak in spanish: desolado, pronunciation: blik part of speech: adjective dark in spanish: oscuro, pronunciation: dɑrk part of speech: adjective evil in spanish: mal, pronunciation: ivəl part of speech: noun, adjective sinister in spanish: siniestro, pronunciation: sɪnɪstɜr part of speech: adjective covert in spanish: encubierto, pronunciation: koʊvɜrt part of speech: adjective grim in spanish: severo, pronunciation: grɪm part of speech: adjective wicked in spanish: malvado, pronunciation: wɪkəd part of speech: adjective angry in spanish: enojado, pronunciation: æŋgri part of speech: adjective sarcastic in spanish: sarcástico, pronunciation: sɑrkæstɪk part of speech: adjective mordant in spanish: mordaz, pronunciation: mɔrdənt part of speech: noun, adjective dim in spanish: oscuro, pronunciation: dɪm part of speech: adjective ignominious in spanish: ignominioso, pronunciation: ɪgnəmɪniəs part of speech: adjective clad in spanish: vestido, pronunciation: klæd part of speech: adjective dirty in spanish: sucio, pronunciation: dɜrti part of speech: adjective illegal in spanish: ilegal, pronunciation: ɪligəl part of speech: adjective fatal in spanish: fatal, pronunciation: feɪtəl part of speech: adjective contraband in spanish: contrabando, pronunciation: kɑntrəbænd part of speech: adjective, noun colorful in spanish: vistoso, pronunciation: kʌlɜrfəl part of speech: adjective unfortunate in spanish: desgraciado, pronunciation: ənfɔrtʃənət part of speech: adjective hopeless in spanish: sin esperanza, pronunciation: hoʊpləs part of speech: adjective colored in spanish: de colores, pronunciation: kʌlɜrd part of speech: adjective calamitous in spanish: calamitoso, pronunciation: kəlæmətəs part of speech: adjective bootleg in spanish: caña, pronunciation: butleg part of speech: adjective, noun disastrous in spanish: desastroso, pronunciation: dɪzæstrəs part of speech: adjective fateful in spanish: fatídico, pronunciation: feɪtfəl part of speech: adjective achromatic in spanish: acromático, pronunciation: ækɜrmætɪk part of speech: adjective negroid in spanish: negroide, pronunciation: nigrɔɪd part of speech: adjective, noun opprobrious in spanish: oprobioso, pronunciation: əprɑbriəs part of speech: adjective inglorious in spanish: ignominioso, pronunciation: ɪnglɔriəs part of speech: adjective blacken in spanish: ennegrecer, pronunciation: blækən part of speech: verb shameful in spanish: vergonzoso, pronunciation: ʃeɪmfəl part of speech: adjective disgraceful in spanish: vergonzoso, pronunciation: dɪsgreɪsfəl part of speech: adjective soiled in spanish: sucio, pronunciation: sɔɪld part of speech: adjective coloured in spanish: de colores, pronunciation: kʌlɜrd part of speech: adjective black-market in spanish: mercado negro, pronunciation: blækmɑrkət part of speech: adjective unclean in spanish: inmundo, pronunciation: ənklin part of speech: adjective blackamoor in spanish: Blackamoor, pronunciation: blækəmɔr part of speech: noun blackened in spanish: ennegrecido, pronunciation: blækənd part of speech: adjective blackness in spanish: negrura, pronunciation: blæknəs part of speech: noun clothed in spanish: vestido, pronunciation: kloʊðd part of speech: adjective undiluted in spanish: sin diluir, pronunciation: əndəlutɪd part of speech: adjective dishonorable in spanish: deshonroso, pronunciation: dɪsɑnɜrəbəl part of speech: adjective afro-american in spanish: afroamericano, pronunciation: æfroʊəmerəkən part of speech: noun, adjective african-american in spanish: afroamericano, pronunciation: æfrɪkənəmerɪkən part of speech: noun, adjective dishonourable in spanish: deshonroso, pronunciation: dɪʃɑnɜrəbəl part of speech: adjective smuggled in spanish: de contrabando, pronunciation: smʌgəld part of speech: adjective pitch-black in spanish: tono negro, pronunciation: pɪtʃblæk part of speech: adjective pitch-dark in spanish: muy oscuro, pronunciation: pɪtʃdɑrk part of speech: adjective melanize in spanish: melanizar, pronunciation: melənaɪz part of speech: verb dark-skinned in spanish: de piel oscura, pronunciation: dɑrkskɪnd part of speech: adjective nigrify in spanish: nigrificar, pronunciation: nɪgrəfaɪ part of speech: verb lightlessness in spanish: la falta de luz, pronunciation: laɪtləsnəs part of speech: noun total darkness in spanish: oscuridad total, pronunciation: toʊtəldɑrknəs part of speech: noun black person in spanish: persona negra, pronunciation: blækpɜrsən part of speech: noun

Black antonyms

white pronunciation: waɪt part of speech: adjective, noun achromatic pronunciation: ækɜrmætɪk part of speech: adjective whiten pronunciation: waɪtən part of speech: verb whiteness pronunciation: waɪtnəs part of speech: noun
Follow us