Benchmark in spanish

Punto de referencia

pronunciation: puntoʊderefeɹ̩enθiɑ part of speech: noun
In gestures

benchmark1 = prueba de rendimiento, control de funcionamiento, indicador de rendimiento, estándar de evaluación, punto de referencia, parámetro, referente, modelo. [Pruebas a las que se somete un producto para determinar sus tiempos de respuesta con respecto a ciertas operaciones]

Example: Benchmarks are the times taken to carry out a set of standard operations and they are comparable to the government fuel consumption figures for cars.

more:

» benchmark figures = controles de rendimiento, indicadores de rendimiento.

Example: Such statistics can be used to establish benchmark figures for staff productivity.

» benchmark test = prueba de referencia.

Example: The benchmark tests as specified in the contract were conducted by regular library staff.

benchmark2 = referente, objetivo, meta, listón, modelo. 

Example: Existing wireline networks, with their ubiquity, seamless operations, and ease of use, have provided clear benchmarks for satisfying customers' basic personal communications needs.

benchmark3 = evaluar por comparación. [Generalmente, evaluar el rendimiento de varias aplicaciones comparando los resultados de varias pruebas]

Example: This article considers some of the common questions raised by librarians interested in benchmarking: how to determine what to benchmark; the best way to collect and analyze benchmarking information; and what needs to be done with the data.

Benchmark synonyms

bench mark in spanish: punto de referencia, pronunciation: bentʃmɑrk part of speech: noun
Follow us