Ass in spanish

Culo

pronunciation: kuloʊ part of speech: noun
In gestures

ass1 = asno, burro, borrico. 

Example: Harting primarily addresses the iconography of two altarpiece wings which depict a landscape with oxen and an ass.

more:

» jackass = asno, burro, borrico, borriquilla. [Usado para el macho del animal. Ver además jack como prefijo para otros usos]

Example: That lowdown scoundrel deserves to be kicked to death by a jackass.

ass2 = culo, trasero, asentaderas, posaderas. 

Example: She loves taking a cock in the twat and another in the ass.

more:

» ass fucker = porculero, jodeculos.

Example: why do people have to be such ass fuckers?.

» ass-kisser = lameculos, chupaculos, pelota. [También escrito arse-kisser]

Example: He's such an ass-kisser that he once told a Jewish audience that as a kid he wished to grow up Jewish.

» ass-licker = lameculos, chupaculos, pelota. [También escrito arse-licker]

Example: If you're such an ass-licker that you can't form your own opinions, tough!.

» badass = cabrón, malaleche, canalla, de cojones, de puta madre, de mucho cuidado, mamón. [Nombre]

Example: In the hardscrabble times of the Bible, where there were plagues, invasions from foreign powers, and swarms of locusts, you pretty much had to be a badass.

» badass = de cojones, de puta madre, de mucho cuidado. [Adjetivo usado generalmente en sentido positivo]

Example: You can think of Homer as a badass literary ninja who wailed out a lyre solo so face-melting that it was remembered for the rest of history, and then dropped a smoke bomb and back-flipped out of sight forever.

» be a (real) pain in the ass = ser un pesado, ser un peñazo, ser un incordio, ser un plomazo, ser un coñazo, ser un insoportable, ser un plomo, ser un petardo, ser un plasta, dar la tabarra.

Example: The last thing that anyone working in an organization wants to be is a pain in the ass to work with.

» be a tight-ass/arse = ser porculero.

Example: Well maybe if she wasn't such a tight-ass anymore we would still be going out.

» be a tight-ass/arse = ser pesetero, ser agarrado, ser roñoso, ser tacaño.

Example: Don't be such a tight-ass and pay the full price, it's cheap anyway.

» cut + a fat hog (in the ass) = tener (mucha) suerte, darse con un canto en los dientes, considerarse afortunado, darse por afortunado.

Example: Nobody is so dumb that they don't see that the Federal Government employees at every level have been cut a fat hog -- good salaries, no layoffs.

» fancy + the arse/ass off = querer follarse a, querer echarle un polvo a, querer tirarse a.

Example: Try not to 'jump his bones' too soon if you fancy the arse off him -- leave that for the end of the night.

» get off + Posesivo + ass = mover el culo.

Example: The reason this country is going to shit is because we're not willing to give up our creature comforts, not willing to get off our asses and do something about it.

» get + Posesivo + ass/arse kicked = recibir una paliza.

Example: I have never been a fan of fighting or violence but watching these bullies get their asses kicked feels pretty good.

» get + Posesivo + ass/arse to = ir a.

Example: I wonder if she ever got off her duff and got her ass to the doctor like she said she would.

» kick-arse/ass = sensacional, maravilloso, bárbaro, estupendo, fenomenal, de puta madre, cojonudo.

Example: I also have a kick-arse group of people working with me to build the business.

» kick + ass/arse = dar una paliza, machacar, levantar ampollas, dar caña, repartir leña, repartir hostias, repartir palos.

Example: It took me a while to decide if this is actually an action movie or not but it's got Bruce Willis in it and he's kicking arse, saving the world.

» kick in + the ass/arse = patada en el trasero.

Example: Nothing like a kick in the ass to get in gear.

» kiss + Posesivo + ass/arse = besarle el culo a, lamerle el culo a.

Example: That's why they're such brown-noses and kiss-asses to the successful and so hard on the unsuccessful.

» lick + Posesivo + ass/arse = besarle el culo a, lamerle el culo a.

Example: He's too lazy and incompetent, a sycophant who would rather lick his boss' ass than earn his promotion the honest and hard way.

» shitty-ass = de mierda, de mala muerte, puto.

Example: After a shitty-ass day, this is the one out of two things that can make me smile.

» sorry ass = patético, miserable, pringao, desgracio. [Nombre y adjetivo]

Example: What do you think of a woman expecting a baby working her ass off supporting a sorry ass man that will not work?.

» whoop + ass/arse = repartir hostias, repartir leña, repartir palos, dar caña.

Example: When Bruce Lee started whooping ass with his shirt off, it wasn't so you could admire his pecs.

» whoop + Posesivo + ass = dar unos azotes, dar una azotaina, dar un cachete.

Example: Some parents just need to whoop their kids' ass every now and then.

» wipe + Posesivo + ass = limpiarse el culo.

Example: Brushing your teeth before having breakfast is like wiping your ass before having a shit.

» work + Posesivo + ass off = dejarse la piel, sudar la gota gorda, sudar tinta, sudar sangre, deslomarse, dejarse el pellejo, sudar la camisa.

Example: What do you think of a woman expecting a baby working her ass off supporting a sorry ass man that will not work?.

ass3 = idiota, estúpido, tonto, necio, gilipollas, tontopollas. 

Example: Maybe they have it in for him because he's such an ass.

more:

» arsehole [asshole, -USA] = gilipollas, tontopollas, tonto del culo, imbécil, idiota, estúpido, capullo, cabrón, mamón.

Example: Modern preppies try to be assholes, probably because they think it's cool, and never quite make it.

» dumbass = tarugo, idiota, estúpido, imbécil, retrasado, memo, lelo, tontaina, tarado, pánfilo, calabaza.

Example: I could barely recognize the lumbering ape from behind his apron, but sure enough he was one of the dumbass jocks I went to high school with.

» jackass = idiota, estúpido, tonto, necio, gilipollas, tontopollas.

Example: Well, maybe if you hadn't been such a jackass I wouldn't make fun of you.

Ass synonyms

can in spanish: puede, pronunciation: kæn part of speech: noun, verb seat in spanish: asiento, pronunciation: sit part of speech: noun screw in spanish: tornillo, pronunciation: skru part of speech: noun butt in spanish: extremo, pronunciation: bʌt part of speech: noun stern in spanish: popa, pronunciation: stɜrn part of speech: noun, adjective tail in spanish: cola, pronunciation: teɪl part of speech: noun bottom in spanish: fondo, pronunciation: bɑtəm part of speech: noun, adjective behind in spanish: detrás, pronunciation: bɪhaɪnd part of speech: noun, adverb bum in spanish: culo, pronunciation: bʌm part of speech: noun, verb rear in spanish: posterior, pronunciation: rɪr part of speech: noun shag in spanish: pelusa, pronunciation: ʃæg part of speech: noun posterior in spanish: posterior, pronunciation: pɔstɪrjɜr part of speech: adjective rump in spanish: rabadilla, pronunciation: rʌmp part of speech: noun backside in spanish: trasero, pronunciation: bæksaɪd part of speech: noun arse in spanish: culo, pronunciation: ɑrs part of speech: noun prat in spanish: imbécil, pronunciation: præt part of speech: noun tush in spanish: tush, pronunciation: tʊʃ part of speech: noun fanny in spanish: coño, pronunciation: fæni part of speech: noun fundament in spanish: fundamento, pronunciation: fʌndəmənt part of speech: noun buttocks in spanish: nalgas, pronunciation: bʌtəks part of speech: noun keister in spanish: Keister, pronunciation: kiɪstɜr part of speech: noun derriere in spanish: derriere, pronunciation: derɪr part of speech: noun buns in spanish: bollos, pronunciation: bʌnz part of speech: noun rear end in spanish: parte trasera, pronunciation: rɪrend part of speech: noun hindquarters in spanish: cuartos traseros, pronunciation: haɪndkwɔrtɜrz part of speech: noun tail end in spanish: final de la cola, pronunciation: teɪlend part of speech: noun tooshie in spanish: Tooshie, pronunciation: tuʃi part of speech: noun hind end in spanish: extremo trasero, pronunciation: haɪndend part of speech: noun
Follow us