Asleep in spanish
pronunciation: doʊɹ̩midoʊ part of speech: adverb
asleep = dormido.
Example: Sleep is the simplest category to deal with as the person asleep is unconscious and can be said therefore to be inactive.more:
» be asleep at the wheel = relajarse en las obligaciones, no hacer los deberes.
Example: Apparently AOL has not been asleep at the wheel, just quiet about what they're developing in wireless instant messaging.» be fast asleep = estar profundamente dormido.
Example: So fast asleep they were, they were not able to wake up for one hundred years.» be sound asleep = estar profundamente dormido.
Example: She was sound asleep, but still grinding her teeth.» fall + asleep = quedarse dormido, dormirse.
Example: We might be bored and fall asleep.» fall + asleep at the wheel = quedarse dormido al volante.
Example: More than one-fifth of motorway collisions are caused by drivers falling asleep at the wheel.» fall + asleep on a clothes line = quedarse dormido en una alambre, quedarse dormido hasta haciendo el pino, quedarse dormido hasta en una fiesta de palos.
Example: I don't have any trouble getting to sleep, its always been a running joke in my family that I could fall asleep on a clothes line.» fall + asleep on the job = quedarse dormido en el trabajo.
Example: The controller was already facing disciplinary action for falling asleep on the job on two separate occasions.» fall back + asleep = volver a dormirse, volver a quedarse dormido, quedarse dormido otra vez, quedarse dormido de nuevo.
Example: My friend keeps waking up saying gibberish, starts to snore, and falls back asleep.» fall + fast asleep = quedarse frito, quedarse como un tronco, quedarse como un lirón.
Example: Have you ever been lying in bed, about to fall fast asleep when your leg jerks suddenly, snapping you awake?.» half asleep = medio dormido, medio adormilado.
Example: After that, I woke up with my mind awake and my body still half asleep.