Arm in spanish

Brazo

pronunciation: bɹ̩ɑθoʊ part of speech: noun
In gestures

arm1 = brazo. 

Example: The other rooms on the third, second and first levels have a mixture of stacking chairs with writing board arms.

more:

» a babe in arms = un bebé, en pañales.

Example: He was still a babe in arms, when his father died overseas.

» armband = brazalete.

Example: If you run as much as I do, you will know that these armbands will eventually get dirty and/or start to develop odor.

» armpit = sobaco, axila.

Example: Despite the vitality of some poems, however, the reiterative imagery and the repeated return to the sites of ear, armpit, and groin contributes to a uniformity that can become wearying.

» arm's length = distante.

Example: Libraries and vendors must move away from arm's length relationships that involve giving one thing in return for another to strong and close relationships that involve collaboration.

» arm wrestling = echarse un pulso.

Example: Appropriate for both regular and special classes, activities include arm wrestling, ball games, and jumping jacks.

» as long as (my/your) arm = larguísimo, kilométrico, más largo que un día sin pan.

Example: The waiting lists are closed and the existing list is as long as your arm.

» at arm's length = distante, alejado. [No tener una relación estrecha]

Example: Because transfer prices can he manipulated to avoid paying taxes, governments insist that these prices must be set as if the firms were at arm's length.

» be (all) up in arms = protestar, quejarse, poner el grito en el cielo, ponerse (hecho/como) un energúmeno, ponerse (como/hecho) un diablo, llevar a Uno el diablo, llevar a Uno (todos) los diablos, ponerse (hecho/como) un demonio, llevar a Uno el demonio, llevar a Uno (todos) los demonios.

Example: And everyone who reads, writes, sings, does research, or teaches should be up in arms but the real question is why so few people are complaining.

» cost + an arm and a leg = costar un ojo de la cara, valer un ojo de la cara, costar el oro y el moro, valer el oro y el moro, costar un riñón, valer un riñón, valer un dineral, costar un dineral.

Example: Mishaps can cost an arm and a leg without insurance cover.

» cross + Posesivo + arms = cruzar los brazos.

Example: She crossed her arms over her chest, and his gaze went automatically to her breasts.

» eyeglass(es) arm = patilla de las gafas.

Example: This pair of glasses has an embeded video camera within one of the eyeglasses arms and the battery within the other.

» fold + Posesivo + arms = cruzarse de brazos, cruzar los brazos.

Example: She settled back in her chair and folded her arms.

» forearm = antebrazo. 

Example: A tiny prick is made with a lancet through a drop of allergen placed on the skin, usually on the forearm.

» give + Posesivo + right arm = dar el brazo derecho, dar la mano derecha, hacer cualquier cosa, dar el oro y el moro, dar todo el oro del mundo.

Example: I can't help but feel gutted that people who would give their right arm to be there probably won't get tickets.

» keep + Nombre + at arm's length = mantener las distancias con, mantener Algo alejado.

Example: Protagonists of office automation see this as an undesirable development -- it has allowed the manager to keep technology at arm's length, not letting it have a major impact on his style of working.

» lock + arms = cogerse de brazos.

Example: She was taken off guard when he locked arms with her and showed her to the door.

» out of arm's reach = fuera del alcance de la mano.

Example: He stretched as tall as he could, but the gallnuts hung just out of arm's reach, dangling from a branch above his head.

» overarm = con la mano por encima. [Golpeando algo, generalmente una pelota, de arriba hacia abajo o lanzándolo sujetándolo por encima]

Example: A good badminton player has a wide variety of shots at his disposal, most of which are overarm shots.

» shot in the arm = inyección de moral.

Example: The article 'In-service training as basic diet and shot in the arm' describes how the Library School has shifted the emphasis from basic to in-service training.

» shot in the arm = inyección en el brazo.

Example: When it comes to flu vaccines, most kids clearly and loudly prefer the nasal spray over the traditional shot in the arm.

» stretch + Posesivo + arms = estirar los brazos.

Example: Drew Pope put down his pencil, pushed back in his chair, stretched his arms overhead, and swung in a half-circle so he could look out the window.

» throw + Posesivo + arms up in horror = rasgarse las vestiduras, escandalizarse, horrorizarse.

Example: This is far from traditional fly fishing and some anglers will throw their arms up in horror but others will love it.

» twist + Posesivo + arm = retorcer el brazo.

Example: He twisted her arm behind her back and pushed her against the wall.

» twist + Posesivo + arm = convencer, persuadir, insistir hasta convencer, insistir hasta persuadir, coaccionar, chantajear, insistir a Alguien hasta que + dar + Posesivo + brazo a torcer.

Example: Sue has previously run the marathon and although she said 'never again,' Lauren has managed to twist her arm into joining her in a new marathon adventure.

» underarm = axila, sobaco.

Example: Most of us know how to stop underarm sweat by using antiperspirants but this is not the only remedy.

» underarm = con la mano por debajo. [Golpeando algo, generalmente una pelota, de abajo hacia arriba o lanzándolo sujetándolo por debajo]

Example: She's a righty and can't make underarm shots from her left.

» under + Posesivo + arm = bajo el brazo.

Example: In those days, he was a fancy-free young American, living out of a suitcase with a red and green camera always under his arm.

» walk + arm in arm = pasear (cogidos) del brazo, caminar (cogidos) del brazo, andar (cogidos) del brazo.

Example: Over the weekend, they were spotted walking arm in arm while strolling through the town.

» wave + Posesivo + arms = agitar los brazos.

Example: She ran into the street stark naked, waving her arms wildly and screaming at the top of her voice, 'Stop, stop!'.

» welcome + Nombre + with open arms = recibir con los brazos abiertos, dar la bienvenida con los brazos abiertos.

Example: To his relief, they welcomed him back with open arms and had a big party.

» within arm's reach = al alcance de la mano.

Example: The user can have within arm's reach an organised, indexed collection of at least 100,000 items = El usuario puede tener al alcance de su mano una colección organizada e indizada de 100.000 documenos como mínimo.

» with open arms = con los brazos abiertos.

Example: It's in those times that we need nothing more than to embrace life's promise of positivity with open arms.

arm2 = brazo, reposabrazos. 

Example: The screen is mounted on the arm of the wheel chair where I can see it.

more:

» armchair = sillón, butaca.

Example: Using digital interactive television, the experiments will enable the public to receive health advice and information from their armchairs.

» armrest [arm rest] = reposabrazos, brazo.

Example: This article describes the advantages for these users of bookrests, mobile height-adjustable tables, sloped writing surfaces, roll stools, long-handled reachers, adjustable chairs with armrests, and D-shaped handles on card catalogue drawers.

» glasses frame arm = patilla de las gafas.

Example: The ends of these glasses frame arms are fitted with rubberised pads, for greater grip and comfort.

» linkage arm = brazo de enlace.

Example: Stiff gear change when warm is caused by the plastic bushes swelling on the gear linkage arm on the front of the gearbox.

» writing board arm = brazo de silla para escribir.

Example: The other rooms on the third, second and first levels have a mixture of stacking chairs with writing board arms.

arm3 = sección, departamento. 

Example: The author discusses the roles that various arms of the proposed structure can play to promote free flow of information = El autor describe las funciones que los diferentes departamentos de la estructura propuesta puede desempeñar para promover la libre circulación de la información.

more:

» executive arm = poder ejecutivo.

Example: The third group of documents reflects the Commission's role as the executive arm of the Community.

» judicial arm = poder judicial.

Example: The judicial arm of the European Communities is the Court of Justice.

» legislative arm = poder legislativo.

Example: Teachers may use a variety of participatory activities to stimulate students' interest in the legislative arm of American government.

» military arm = brazo militar.

Example: The controversy over police accountability reflects concern for civilian control of the military arm of local communities.

» political arm = brazo político.

Example: This allowed the political arm to take on the sacral aura of the religious.

» publishing arm = departamento de publicaciones.

Example: A major activity of the Foundation and its publishing arm is the dissemination of information = Una actividad principal de la Fundación y de su departamento de publicaciones es la difusión de información.

» the long arm of the law = el brazo de la ley. [Generalmente referido a la policía]

Example: You can run, but, really, you can't hide from the long arm of the law.

» the strong arm of the law = el brazo de la ley. [Generalmente referido a la policía]

Example: The strong arm of the law is not enough to still the busy hands of texters while they're driving.

arm4 = arma. [Generalmente usado en el plural]

Example: The images include paintings, sculpture, prints, photographs, arms and armour, costumes and jewellery, decorative arts and textiles = Las imágenes incluyen pinturas, esculturas, grabados, fotografías, armas y armaduras, trajes y joyería, artes decorativas y textiles.

more:

» arms cache = alijo de armas.

Example: Two arms caches that may be connected with the alleged rightwing plot to topple the government were discovered yesterday.

» arms control = control de armas, control del armamento.

Example: This is a membership organization for the study of military strategy, arms control, regional security and conflict resolution = Ésta es una organización de socios para el estudio de la estrategia militar, el control de armas, la seguridad en las regiones del mundo y la resolución de conflictos.

» arms dealer = traficante de armas.

Example: An arms dealer who made up to £12500 selling illegal guns online has been found guilty.

» arms race, the = carrera armamentista, la.

Example: This project was undertaken to see which resources were available in Canadian public libraries on the general issues of world peace, nuclear disarmament, the arms race, the nuclear threat, national defence policy.

» arms sale = venta de armas.

Example: The EU ban on arms sales to China is political discrimination against China and out of keeping with the times.

» arms shop = armería.

Example: Police raided an arms shop on a tip off and arrested three suspects who were trying to sell the rockets and launchers.

» arms trade = comercio de armas.

Example: There is nothing 'fair' about the arms trade and is is an insult to the children who are killed and maimed every day by land-mines deliberately designed to look like toys and butterflies.

» arms trafficker = traficante de armas.

Example: A former police officer arrested in connection with the murder of a family was described yesterday as a clandestine arms trafficker.

» arms trafficking = tráfico de armas.

Example: Although higher penalties for drugs and arms trafficking have been proposed, the real solution is to change the savage economic mode of capitalist accumulation.

» arms treaty = tratado armamentístico.

Example: NATO is 'disappointed' at Russian pullout from arms treaty.

» bear + arms = llevar armas.

Example: The individual right to keep and bear arms is inviolably guaranteed under the US constitution.

» brother in arms = hermano de armas, camarada de armas, compañero de fatigas.

Example: As the story unfolds, the main character must choose between the success of his mission and the lives of his men - his brothers in arms.

» call to arms = llamamiento a las armas.

Example: So Jeanneney's call to arms to me gains much in strategy and tactics to balance its occasional over-simplifications.

» carry + arms = llevar armas.

Example: The navy was put on high alert after 4 or 5 suspicious men carrying arms and suspected to be terrorists were spotted near the navy base.

» coat of arms = escudo heráldico.

Example: Early woodcut initials, coats of arms, etc., were sometimes made from wood cut across the grain, but the use of end-grain blocks remained uncommon until the later eighteenth century.

» comrade in arms = hermano de armas, camarada de armas, compañero de fatigas.

Example: Ultimately, she learns from her comrades in arms, what it truly means to be a leader, both in the military and in life.

» firearm = arma de fuego.

Example: With this information about firearms one might turn to Quick's Dictionary where the entries are arranged alphabetically by the name or type of firearm.

» force of arms = fuerza de las armas.

Example: Gradually many of these conquerors came to realize that, although military might was necessary to gain control over an area, sheer force of arms was not sufficient to govern effectively.

» lay down + Posesivo + arms = deponer las armas.

Example: No doubt it would be better if all sides were to lay down their arms together at once.

» sergeant at arms = ujier.

Example: The U.S. House of Representatives and U.S. Senate each have a sergeant-at-arms, whose job it is to maintain order in the legislative chamber.

» small arm = arma corta, arma de bajo calibre.

Example: Every minute someone in the world dies from the use of a small arm or light weapon.

» take + arms against = levantarse en armas contra.

Example: The Declaration of Independence was made all the more powerful because of the power of printing to multiply copies and to support public readings of it as the American colonies took up arms against England.

» take up + arms = tomar armas, levantar armas, declarar la guerra.

Example: The Declaration of Independence was made all the more powerful because of the power of printing to multiply copies and to support public readings of it as the American colonies took up arms against England.

» trafficking in arms = tráfico de armas.

Example: Concerns about trafficking in arms has moved rapidly up the international agenda.

arm5 = armar. 

Example: If the worst comes to the worst and you are attacked, try to escape rather than fight back, especially if you believe that your assailant may be armed.

more:

» arm + Reflexivo + with patience = armarse de paciencia. [Uso literario]

Example: And arming himself with patience and piety he tarried awhile until the hubbub was stilled.

» arm + the soldiers = armar a los soldados.

Example: It is irresponsible for a leader to declare war and not arm the soldiers.

» arm + Reflexivo + with ammunition = armarse de munición.

Example: We can pick up this discussion some other time, after you've armed yourself with ammunition!.

» arm with = armar con, dotar de, proveer de.

Example: Technology is now being implemented to arm organizations with this weapon -- competitor intelligence -- to improve business and win the war for customers.

» disarm = desarmar. [Pincha en para ver otras palabras que comienzan con este prefijo]

Example: A Serbian man who stormed into the Serbian presidential building with two hand grenades was disarmed by the police after a five-hour standoff.

Arm synonyms

branch in spanish: rama, pronunciation: bræntʃ part of speech: noun sleeve in spanish: manga, pronunciation: sliv part of speech: noun gird in spanish: ceñir, pronunciation: gɜrd part of speech: verb weapon in spanish: arma, pronunciation: wepən part of speech: noun fortify in spanish: fortalecer, pronunciation: fɔrtɪfaɪ part of speech: verb build up in spanish: construir, pronunciation: bɪldʌp part of speech: verb subdivision in spanish: subdivisión, pronunciation: sʌbdɪvɪʒən part of speech: noun weapon system in spanish: sistema de armas, pronunciation: wepənsɪstəm part of speech: noun

Arm antonyms

disarm pronunciation: dɪsɑrm part of speech: verb demilitarize pronunciation: dimɪlətɜraɪz part of speech: verb demilitarise pronunciation: dɪmɪlɪtɜriz part of speech: verb
Follow us