An in spanish
pronunciation: un part of speech: noun
an (a) = un.
Example: A good example is the British Catalogue of Music Classification.a (an)4 = un.
Example: A good example is the British Catalogue of Music Classification.more:
» a 24-hour service = un servicio las 24 horas.
Example: For our customers we offer a 24-hour-service hotline.» an access of = un ataque de.
Example: 'Didn't Justine Asadorian in the order department used to work in serials?' she almost shouted, with a sudden access of excitement.» an air of = un aire de, un aspecto de, una semblanza de.
Example: The whole business has an air of familiarity because it happens every day.» an armoury of [armory] = un gran repertorio de.
Example: We have an armory of diminishing terms to apply which fool no one, least of all the children they label.» an army of = un ejército de, una gran cantidad de, una oleada de.
Example: The UK government will need to mobilize an 'army' of 30,000 civil servants to solve the Year 2000 problem.» an array of = una serie de, una variedad de, una diversidad de.
Example: Not unlike several other institutions of higher education today, private universities find themselves beset with an array of problems, most of which turn on two closely linked axes: student enrollment is declining and costs are rising.» an arsenal of = un gran repertorio de.
Example: Must she fortify herself with an arsenal of stratagems in order to survive?.» an assembly of = un conjunto de.
Example: There is little modulation, whole steps of division being short-circuited and an odd assembly of terms being frequently found: e.g.: LAW see also JURY, JUDGES.» an assortment of = una variedad de, un surtido de.
Example: This chapter takes the opportunity to look at an assortment of other aspects of bibliographic description.» an awful lot more = muchísimo más.
Example: Becker shows how going on to higher education exposes students to an awful lot more than learning physics or English literature.» an awful lot of = muchísimo.
Example: It seems to me that there are an awful lot of people around who think that any change is bad.» a babe in arms = un bebé, en pañales.
Example: He was still a babe in arms, when his father died overseas.» a bad case of + Enfermedad = Enfermedad + aguda.
Example: In Poland this sort of civil behaviour is perhaps not dead, but is breathing on a lung-machine and has a bad case of tuberculosis.» a bad hair day = un día de perros, un día terrible, un día atroz, un mal día.
Example: Wee all experience days when everything seems to go wrong and when I do I try not to think about work or everything else that's happening, and I try not to think about that I'm actually having a bad hair day.» a bad lot = mala persona, malas personas. [Usado tanto para referirse a una persona como a varias]
Example: The article is entitled 'Illegals not such a bad lot'.» a bad penny always turns up = mala hierba nunca muere, bicho malo nunca muere, estar hasta en la sopa, encontrar hasta en la sopa.
Example: However, like my professor likes to say, 'A bad penny always turns up'.» a barrage of = un bombardeo de, un aluvión de.
Example: The Internet is vulnerable to a type of terrorism in which the target of the terrorist is subjected to a barrage of messages generated from mailing lists by spamming = Internet es vulnerable a un tipo de terrorismo en el que el blanco del terrorista se ve sometido a un bombardeo de mensajes de correo publicitario no solicitado generados a partir de las listas de correo.» a barrel/barrow load of monkeys = farfolla, broza, hojarasca.
Example: If you pay peanuts, you could end up with something that sounds like a barrel load of monkeys.» a barrel/barrow load of monkeys = mucho, muchísimo.
Example: The landlord is as mad as a barrel load of monkeys, but a fine man and ex-soldier.» a bashful of = un montón de, una pila de.
Example: I mentioned this on some other forum and got a bashful of comments.» a basket case = majareta, esquizofrénico, demente, caso perdido.
Example: They are seen as basket cases, 'damaged goods', the vulnerable children of the world who need the help and protection of the UN, NGOs and armies of therapists from the West.» a battery of = una serie de, un juego de.
Example: There is a whole battery of minor skills and special techniques for using particular sources of information: they have to be mastered one at a time and committed to memory.» a bed of roses = un lecho de rosas.
Example: It is not all a bed of roses for him as he struggles to understand himself, his disability and attempts to live life to the fullest.» a better time = un mejor momento, una mejor ocasión.
Example: The response to the user cannot be put aside until a better time.» a bird in the hand is worth two in the bush = más vale pájaro en mano que ciento volando, más vale malo conocido que bueno por conocer.
Example: Going by the idiom 'A bird in the hand is worth two in the bush' is not likely to be a successful strategy in an increasingly competitive environment.» a bit = un poco.
Example: At the risk of sounding trite and a bit naive, I'd like to remind this group that the ISBD was also called, not for the cataloger's benefit, but as an international tool of bibliographic description.» a bit at sea = un poco perdido.
Example: He seems a bit at sea since his brother died -- they were close.» a bit/little long in the tooth = viejo, entrado en años, metido en años, decadente, anticuado, obsoleto, desfasado.
Example: Training would be needed for the reception staff, who all said they were a bit long in the tooth for learning how to use a computer.» a bit of = un poco de, un tanto.
Example: Maybe when that young author looks back in a few years' time, she'll realize just how much more she got out of it than a bit of fun and fame.» a bit of a fluff = inconsecuente, trivial, insignificante, baladí.
Example: A bit of a fluff episode, but it shows just how naive these boys can be.» a bitter pill to swallow = un trago amargo, una medicina amarga.
Example: The final decision that they must adhere to is one which may be a bitter pill to swallow.» a blast from the past = recuerdos del pasado, ecos del pasado, añoranzas del pasado.
Example: It was definitely a blast from the past visiting my old stomping grounds and seeing my bestie Peter 'the anteater' -- he hasn't changed much.» a blend of = una mezcla de.
Example: There is a categorical moral imperative for a deepening and a renewal of the concept of collegiality -- that is a blend of intense competition and mutual support -- in relations between research scholars and research librarians.» a blink or two = un par de segundos, un abrir y cerrar de ojos.
Example: On the last day we walked around the small town which only took a blink or two and then drove around to look at the old brewery, post office and other stuff.» a blob of = un pegote de, una bola de.
Example: Pour the spaghetti back into the pan together with the diluted tomato purée, a generous splash of olive oil, and a big blob of butter.» a blot on the landscape = algo desagradable a la vista, algo que rompe la armonía, algo antiestético, algo que estropea el paisaje.
Example: The priest is just another body, however, a dark blot on the landscape, a mere spectator who becomes transparent in the eyes of his flock.» a body of = un corpus de, un conjunto de.
Example: The article 'The blooming of readers' presents a body of research that supports the notion that children can acquire reading skills without being directly taught to read.» a break from = un descanso de, un respiro de.
Example: Thankfully, I have a wonderful set of parents and in-laws who are always willing to help out when we need a break from the kids.» a break in the weather = cambio en el tiempo para mejor.
Example: The forecast was not very encouraging, yet there was a faint chance that there could be a little break in the gloomy weather in the afternoon.» a breed apart = un mundo aparte.
Example: The scientists who study these grains of ancient stardust are a breed apart from the astronomers who rely on telescopes to gather information about the stars.» a broad band of = un amplio espectro de.
Example: Information deprivation can be found among a very broad band of the population, including all those citizens whose life styles contribute towards the damaging of their children.» a broad population of = una gran parte de.
Example: Findings indicate that the model holds in nearly all respects for a broad population of library users.» a broad range of = una gran variedad de, una amplia variedad de, una gran diversidad de, una amplia gama de, una gran gama de, un gran número de.
Example: Data on a broad range of topics were collected.» a broad spectrum of = un amplio espectro de.
Example: Recruitment of children's librarians is a kaleidoscopic issue involving multifaceted attempts to address a broad spectrum of problems.» a broad variety of = una gran variedad de, una amplia variedad de, una gran diversidad de, una amplia gama de, una gran gama de, un gran número de.
Example: Intrantets are becoming very popular among a broad variety of companies.» a bucketful of = un cubo de, una pila de, un montón de, una sarta de.
Example: That was what that drill corporal himself thought, for he got really angry with those persons who had thrown the bucketful of water over me.» a bucketload of = un cubo de, una pila de, un montón de, una sarta de.
Example: If reports are to be believed, the Moon may have bucketloads of water.» a bunch of = un grupo de, un puñado de.
Example: So I feel, in Mr. Kilgour's behalf, that everybody should understand that OCLC is a bunch of individuals.» a bundle of = un montón de.
Example: Works that are copyrighted have a bundle of rights associated with them.» a bundle of banknotes = un fajo de billetes, un manojo de billetes.
Example: Incredibly it contained bundles of banknotes, some going back to the nineteenth century and all in mint condition.» a bundle of joy = un bebé.
Example: It is a woman's prerogative give birth to a beautiful bundle of joy but for that she should prepare herself mentally and physically.» a bundle of money = un fajo de dinero, un montón de dinero, un puñado de dinero.
Example: Frank found a bundle of money in plain view in one of the dresser's drawers in his hotel room.» a cabal of = una cábala de.
Example: Laboring under a tax system written by a cabal of loan shark bankers and rubber stamped by a spineless Congress, people are being robbed of their wealth and separated from their rights.» a cadre of = un grupo de.
Example: He has recruited a well-trained cadre of professional local government officials.» a call for = una llamada a, la demanda de, la petición de, una convocatoria de.
Example: The article is entitled 'The role of software patents in sustaining IT-enabled competitive advantage: a call for research'.» a carload of = un montón de, un montonazo de, una tira de, una pila de, un pilón de.
Example: The members of the cabinet stated that they had not been influenced in the decision by the carloads of petitions that had come in from all parts of the United States.» a carousel of = un sinfín de.
Example: I understand we are all growing tired and agitated with this carousel of storms this winter, but, just remember, I do not control the weather.» a cartload of = un montón de, un montonazo de, una tira de, una pila de, un pilón de.
Example: Planning a bachelorette party doesn't require cartloads of cash -- all it takes are a few creative ideas!.» a cascade of = un torrente de, una gran cantidad de.
Example: Managers, overwhelmed by a cascade of documents, tend to turn away from print.» a case in point = un ejemplo claro.
Example: Consumer price indexes are a case in point.» a case in question = un ejemplo claro.
Example: The banning of The Times newspapers by some local authorities has been a case in question.» a cast of characters = reparto.
Example: By contrast the more 'popular' novel tends more to a wider canvas of action and a more outgoing cast of characters.» a cast of people = un grupo de gente variada.
Example: The Institute has a very small paid staff and a very large supporting cast of people up and down the country who serve it for the experience they gain from it.» a cavalcade of = una comparsa de.
Example: But the cavalcade of scandal clearly puts the five-term senator in danger of losing his next re-election bid.» a certain amount of = un cierto grado de, cierto.
Example: 'I can do it,' he said to himself, with a certain amount of aplomb which years of dealing with problems had given him.» a chain of thought(s) = una cadena de pensamientos, una serie de pensamientos encadenados.
Example: By a curious chain of thoughts she soon found herself reconstituting in detail her association with the Deuxville Public Library.» a change is as good as a rest = con un cambio de actividad se renuevan las energías.
Example: As the old adage goes, a change is as good as a rest.» a chip off the old block = de tal palo tal astilla, cortado con la misma tijera, cortado por el mismo patrón.
Example: The article has the title 'Tomorrow's information worker -- new man or chip off the old block'.» a chip on + Posesivo + shoulder = resentido, rencoroso.
Example: He was grim and sullen, with cold, wary eyes and a chip on his shoulder.» a choice of = una serie de, una diversidad de, una variedad de.
Example: Several commands, such as CLEAR (ESC C), SHOW (F4), and PRINT (F6), give you a choice of settings at the bottom of the screen.» a city of = una gran cantidad de.
Example: This article outlines the preparatory stages and describes some of the problems presented by the physical conditions in a city of tents either drenched by rain or smothered by dust = Este artículo esboza las etapas preparatorias y describe algunos de los problemas que presentan las condiciones físicas de una gran cantidad de tiendas de campaña empapadas por la lluvia o cubiertas por el polvo.» a click away = accesible instantánemente, simplemente con pulsar el ratón.
Example: These information seekers believe that up-to-date quality information is free and only a click away.» A Clockwork Orange = La Naranja Mecánica. [Película de ciencia ficción de 1971]
Example: Disturbing and thought-provoking, A Clockwork Orange is a cold, dystopian nightmare with a very dark sense of humor.» a cloud no bigger than a man's hand = problema pequeño.
Example: By 1980 I had decided that developments were moving sufficiently rapidly to justify a new edition, revised to take into account the growth in the use of computer-based services which in 1977 in Australia were a cloud no bigger than a man's hand.» a cloud of = una grupo impreciso de, una nube de.
Example: Digerati is the digital version of literati and refers to a vague cloud of people seen to be knowledgeable, hip, or otherwise in-the-know in regards to the digital revolution.» a cluster of = un grupo de.
Example: Each test involves obtaining a cluster of about five documents known on some grounds to be related in subject matter, and retrieving their descriptors from at least two data bases.» a clutch of = un grupo de, un puñado de.
Example: The article 'Flying starts' features a clutch of 7 new and promising authors and illustrators on the children's book scene this year.» a clutch of eggs = una camada de huevos.
Example: Left to her own devices, a broody will lay a clutch of eggs, then stop egg-laying and sit on them for 21 days (more or less) until they hatch.» a cog in the machine = uno más de tantos en la organización, una pieza más en la organización, una pieza más en el engranaje.
Example: The problem with fitting in and being a cog in the machine is that cogs are intentionally designed to be easily replaceable.» a cog in the wheel = uno más de tantos en la organización, una pieza más en la organización, una pieza más en el engranaje.
Example: I'm just a cog in the wheel for making money, no recognition and no thanks for extra efforts.» a collection of = un grupo variado de.
Example: Book fairs held in big schools that last several days and are supported by exhibitions and linked activities require a commensurately larger collection of staff and children.» a common pool of = un fondo común de.
Example: The morphology of embryos in pairs of women producing embryos from a common pool of oocytes but fertilized by two different sperm sources was studied.» a company of = un grupo de.
Example: And like any group, any clan, a company of children is cemented together by shared interests, which we frequently recognize as 'crazes'.» a complement of = un conjunto de.
Example: Libraries will have to select shrewdly a complement of formats that address the varying uses library patrons have for information.» a conglomeration of = un conglomerado de.
Example: The British Library is a conglomeration of already existing libraries and many catalogs.» a conveyor belt of = un sinfín de.
Example: Forecasters have warned that 'a conveyor belt of storms' is due to sweep in from the Atlantic.» a couple of = un par de.
Example: So she dipped into her meagre savings and bought herself a suit, a blazer, and a couple of conservative shirtdresses.» a couple of moments = un par de minutos.
Example: I would like to devote a couple of moments each to what may seem strange bedfellows at first: Sholom Aleichem, Melvil's Rib, the CIA, and La Jolla, California.» a couple of weeks = un par de semanas.
Example: Your childhood is about to come to an abrupt end in a couple of weeks.» a couple of weeks ago = hace un par de semanas.
Example: Astro well and truly blew his chances of winning the show with his tantrum a couple of weeks ago.» a couple of years ago = hace un par de años.
Example: We could begin such a service by adding to the directory of social services done a couple of years ago.» a crop of = un grupo de.
Example: Both the original production and revision of STC spawned a large crop of such items which are worth following up.» a crying shame = una verdadera lástima, una verdadera pena, una desgracia.
Example: It would be a crying shame if women are to continue to die of cervical cancer only because they failed to undergo the necessary tests.» a cut above = superior a los demás, sobresalir sobre los demás, sobresalir por encima de los demás, fuera de lo común.
Example: The article 'Is Redon a cut above?' critiques the work of Odilon Redon in light of a retrospective exhibition of his paintings, prints and drawings.» a cut above the rest = superior a los demás, sobresalir sobre los demás, sobresalir por encima de los demás, fuera de lo común.
Example: To put it quite simply, the building is a cut above the rest with facilities fitted to the highest standards.» a dark past = un pasado oscuro.
Example: 'Shit Happens' in the story of two flatmates: Halifax, a ex-journalist with a dark past and long lost ex-wife, and Shakra, a college-drop out bent on Halifax's destruction = "A veces las cosas salen mal" es la historia de dos compañeros de piso: Halifax, un ex-periodista con un pasado oscuro y con una exesposa que no ve desde hace mucho, y Shakra, un compañero de universidad obcecado en la destrucción de Halifax .» a dash of = un poquito de, una pizca de.
Example: In the humanistic perspective, the concern is with potential, unique capabilities, and dignity -- with a dash of joy to add zest.» a daub of = unas gotitas de, un poquito de.
Example: Lubricate those joints with a daub of fish oil to prevent osteoarthritis.» a daub of = un pegote de.
Example: Use a pointing trowel or putty knife to apply daubs of adhesive, each about walnut size.» a daub of paint = un pegote de pintura.
Example: He makes no comment whatever on the thick daubs of paint that Rembrandt so characteristically smeared on the canvas.» a day away from = un día de descanso, un día haciendo algo diferente.
Example: A day away from it now and then, mixing with children, hearing their opinions, trying to answer their questions, can be an invigorating relief.» a day like any other (day) = un día como otro cualquiera.
Example: Our story begins on a day like any other for paranormal investigator Ed as he investigates one of the most malevolent hauntings set on record.» a day out = un día fuera.
Example: Bring back the paddling pool so that mothers and grans can safely take children for a cheap day out; picnic and paddle safely like we used to in the 40s and 50s.» a dead dog = un caso perdido, una causa perdida, algo inútil.
Example: For us in Russia, communism is a dead dog, while, for many people in the West, it is still a living lion.» a dead duck = un caso perdido, una causa perdida, algo inútil.
Example: Meritocracy is a dead duck -- a child from a 'modest' background can only go from rags to riches in the sense that a human being can take off if they flap their arms around wildly enough.» a (dead) giveaway = indicio muy claro, señal muy reveladora.
Example: When on vacation or gone for business, a stuffed mailbox is a dead giveaway that no one is home.» a dearth of = una escasez de.
Example: It is unfortunate that there is a dearth of real-world logged data to explore usage and problems.» a degree of = cierto grado de.
Example: Libarians must help teenagers develop socially sensitive attitudes and attain a degree of socially responsible behavior.» a diet of = una provisión constante de.
Example: No true reader can be expected to grow on a diet of prescribed texts only regardless of how well chosen they are.» a different ballpark = algo enteramente/completamente/totalmente diferente.
Example: It is one thing to attempt to live a normal life as a paralytic but an entirely different ballpark altogether to accept one's condition.» a dime a dozen = barato, de poco valor, del montón.
Example: The Wizard, played by Joel Grey, is a smooth-talking dumbbell who admits he is 'a corn-fed hick' and 'one of your dime-a-dozen mediocrities'.» a display of = un despliegue de, una muestra de, una demostración de , una manifestación de.
Example: Such an investment is often viewed as a display of excessive vanity and selfishness.» a diverse range of = una gran variedad de, una amplia variedad de, una gran diversidad de, una gran gama de, una amplia gama de, un gran número de.
Example: Although most of Australia is semi-arid or desert, it covers a diverse range of habitats, from alpine heaths to tropical rainforests, and is recognised as a megadiverse country.» a diversity of = una diversidad de, una variedad de.
Example: The world contains a great diversity of people, children with adult mentalities as well as adults with juvenile mentalities, and we need to serve both groups as best we can.» a dog in the manger = como el perro del hortelano que ni come ni deja comer.
Example: What is meant by the phrase 'a dog in the manger'?.» a dog is man's best friend = el perro es el mejor amigo del hombre.
Example: If a dog is man's best friend, and diamonds are a girl's best friend, which is the dumber sex?.» a dog's life = vida de perros.
Example: The programme 'Woof! It's a Dog's Life' tackles the trials and tribulations of being a dog owner.» a dollar saved is a dollar earned = dinero ahorrado, dos veces ganado.
Example: I've said it many times throughout the course of this book, and I'm going to say it again: a dollar saved is a dollar earned.» a dozen + Nombre = una docena de + Nombre.
Example: To gauge the full impact on the BNB one must add to these Arabic publications half a dozen books in Kurdish.» a dozen years = doce años.
Example: It was a dozen years later that the first central electric power station was built; a decade was to pass before the automobile was invented, and nearly three decades before the first airplane flew.» a drag of a fag = una calada, una calada de un cigarrillo.
Example: Tomorrow will be 1 year smoke free, not even 1 drag of a fag.» a dream come true = un sueño hecho realidad.
Example: For most African-Americans, the election of Barack Obama as president was a dream come true that they didn't think they would see in their lifetime.» a drizzle of = unas gotas de .
Example: The dish consists of potatoes, carrots, courgette, onion, garlic cloves, asparagus all thrown together and roasted with a weeny drizzle of olive oil.» a drop in the ocean = un grano de arena en el desierto.
Example: The article 'Shipboard libraries: a drop in the ocean?' stresses the importance of shipboard libraries to present-day crews.» a drop of water in a bucket = un grano de arena en el desierto.
Example: Now, I do not know, if this particular information is correct, but a million people seems lake a drop of water in the bucket for Chinese.» a dying art = un arte en extinción, un arte que se está perdiendo.
Example: Beekeeping is a dying art but as long as we require food to eat, there will be a need for honeybees and beekeepers.» an early morning + Nombre = un + Nombre + por la mañana temprano, un + Nombre + a primera hora de la mañana.
Example: Several studies show that many people have an early morning increase in blood pressure called 'morning hypertension'.» an element of = cierto.
Example: They all permit an element of coordination of concepts at the search stage when searching most of the databases that are on offer.» an Englishman's home is his castle = para el inglés su casa es su castillo.
Example: Reputedly, an Englishman's home is his castle.» an English rose = mujer con un cutis de porcelana típico inglés.
Example: Her appeals has always been that of an 'English rose'.» an exercise in = un intento de.
Example: While project ALBIS was seen as an exercise in networking that misfired it did produce some positive results.» an explosion of = una explosión de.
Example: In recent years there has been an explosion of interest in local history and genealogy, which many libraries find difficult to cope with.» a + Expresión Temporal = al + Expresión Temporal, a la + Expresión Temporal, del + Expresión Temporal.
Example: Most hosts are not available twenty-four hours a day, seven days of the week.» a face as long as a fiddle = cara larga.
Example: Whenever he went to the races and lost, he usually returned with a face as long as a fiddle.» a face as long as a wet weekend = cara larga.
Example: If a man goes around with a face as long as a wet weekend, perfectly certain that he is going to be kicked, he is seldom disappointed.» a faint glimmer of light = un rayo de esperanza, un rayo de luz esperanzador.
Example: Notice that in this passage there is just a faint glimmer, a mere peep of sociological light.» a fair amount of = una buena cantidad de.
Example: A fair amount of detail can be stored as part of each record.» a fair chance = una oportunidad como es debido.
Example: The motto of the paper was, 'A square deal and a fair chance -- no more, no less'.» a fair number of = un gran número de.
Example: This opinion bothers me on two counts, one because it smacks of exploitation and, two, because a fair number of the world's leaders, for better or worse, were remarkably successful as leaders in spite of less than outstanding academic records.» a far cry from = algo muy distinto de, algo muy diferente de.
Example: Puberty, he describes as 'dreamy and sentimental' and though this may seem a far cry from the teenagers we would recognize that adolescence brings an awakening of emotions, idealism and commitment to a romantic ideal.» a feather in + Posesivo + cap = logro personal, triunfo personal.
Example: It's definitely a feather in her cap but only she knows the truth, it was a shot in the dark .» a feel for = sensibilidad hacia, sensibilidad con respecto a.
Example: You have to develop some feel for such a library.» a feeling for = sensibilidad hacia, sensibilidad con respecto a.
Example: It is when speakers have no feeling for pause that their speech seems to burble on without any arresting quality; the club bore is a burbler: he has not learnt the eloquence of silence.» a few = unos cuantos, algunos.
Example: Examine the definition of geography in a few dictionaries and encyclopaedias.» a few days = unos cuantos días, unos pocos días.
Example: There were a few days last week where I felt like a walking dead person, but I am starting to feel better = La semana pasada hubo unos cuantos días que me sentí como un zombi, pero ya me estoy empezando a sentir mejor.» a few days ago = hace unos días, hace unos pocos días, hace unos cuantos días.
Example: For example, a few days ago, he argued that McCain shouldn't choose Palin as his running mate.» a few days from now = dentro de unos días, en un par de días, en un par de días a partir de ahora, de aquí a unos días.
Example: A few days from now you will be facing up to your boss for annual appraisal.» a few days later = unos días más tarde.
Example: A few days later, they were out running errands when they stopped by the post office to pick up the envelope.» a few minutes later = unos pocos minutos después, transcurridos unos pocos minutos.
Example: A few minutes later a woman came into the garage, chatted with Jimmy for a while and said that she'd like to arrange to have her car serviced.» a few moments ago = hace unos momentos.
Example: A few moments ago I was all ready to give up reading because the book was not going to be to my taste.» a few months back = hace unos pocos meses, hace unos cuantos meses.
Example: Woo dumped her controlling brain surgeon boyfriend a few months back claiming he spent more time in the mirror dolling himself up than she did.» a few years ago = hace unos pocos años.
Example: Until a few years ago, the Internet was available only to institutions that could afford the high cost of an Internet mode.» a fifth of = una quinta parte de.
Example: About a fifth of the browsers went out of the shop with a book they had intended to buy.» a fighting chance = una oportunidad de triunfar.
Example: The first essay, 'A Fighting Chance,' discusses the environment for educational reform in the 1970's.» a figment of + Posesivo + (own) imagination = producto de + Posesivo + imaginación.
Example: So, it happens that we become a figment of our own imagination -- a constantly changing chameleon, whose shades alter to suit its environment.» a fine art = un arte, dominio perfecto.
Example: The article is entitled 'Abstracting as a fine art'.» a fine kettle of fish = lío, berenjenal, galimatías, follón, marimorena, papeleta, trapatiesta.
Example: Knowing the historical roots of their misfortune may not make it easier for them to escape the fine kettle of fish they are in.» a first and last time = una primera y última vez.
Example: There's a first and last time for everything.» a fistful of = un puñado de.
Example: He swallowed a fistful of sweets and after a while seemed to recover his natural pallor.» a flood of = una avalancha de, un aluvión de, un sinfín de.
Example: This has called forth a flood of protests.» a flood tide of = una avalancha de.
Example: Children experience so much that is new and unknown to them every day -- a flood tide of sensual emotions, events, ideas, data of all kinds.» a flurry of = una oleada de, una tanda de, un aluvión de, un período intenso de.
Example: While the eventual results of this flurry of partnerships that has recently occurred are uncertain, there are certain trends that are becoming increasingly apparent.» a fly in the soup = la única pega, el único problema.
Example: In his book 'A fly in the soup' his frank confession of doubts about his memory has the paradoxical effect of endowing his memoir with an engaging authenticity.» a fool and his money are soon parted = un tonto y su dinero no están juntos mucho tiempo.
Example: The title is a reference to Thomas Tusser's famous proverb, 'A fool and his money are soon parted'.» a fourth of = una cuarta parte de.
Example: Public libraries provide about a fourth of adult reading matter in book form.» a fresh start = volver a empezar, empezar de nuevo, borrón y cuenta nueva, un nuevo comienzo, tabla rasa.
Example: Where it is necessary or desirable for a fresh start they can advise on the best way forward.» a friend in need is a friend indeed = un amigo en la necesidad es un amigo de verdad, un amigo en la adversidad es un amigo de verdad, en la necesidad se conoce al amigo, en las malas se conoce a los amigos, en la necesidad se demuestra la amistad.
Example: It is heartening to hear that people have been lending unwavering support to that country, proving that a friend in need is a friend indeed.» a frozen moment in time = un momento determinado, un período determinado.
Example: The printed catalog could only represent a frozen moment in time.» a full range of = una gran variedad de, una gran diversidad de, una gran gama de.
Example: Clwyd, noted for innovatory policies, has a Centre for Educational Technology with a theatre, cinema, arts centre, television studies, and a full range of audio-visual materials.» a full roster of = un gran número de.
Example: This university is a privately supported and largely residential institution and it offers a full roster of degrees.» a gaggle of = un grupo de, una bandada de, una manada de. [Generalmente usado para referirse a los gansos]
Example: Gaggles of teenage girls, dignified matrons and white-haired grandmothers have trekked daily to the square to protest against the discrimination they suffer.» a galaxy of = una constelación de, un grupo de.
Example: The article 'a galaxy of rustling stars: places on the web and other library and information paths for the deaf' discusses the potential of the World Wide Web (WWW) as a source of information for deaf users.» a given moment in time = un momento determinado.
Example: Librarians have no control over the effect that a book will have on a particular reader at a given moment in time.» a good catch = un buen partido, una buena pesca.
Example: We know nothing about the appearance of Filipa, but whether she was attractive or not, she was undoubtedly 'a good catch'.» a good deal + Comparativo = mucho + Comparativo.
Example: DBMSs for microcomputers are, in general, much more modest than those for larger computers and a good deal less expensive.» a good deal of = mucho, bastante, una gran cantidad de, un gran número de, una buena parte de.
Example: There is a good deal of scope for users and novice cataloguers to find difficulty in identifying the appropriate heading for many of the works which are the responsibility of corporate bodies.» a good many = una gran cantidad de, bastante.
Example: A good many heavily gilt retailers' bindings (such as the small English devotional books that were sold in large numbers from the 1560s until the later seventeenth century) were indeed intended to look expensive while really being cheaply executed.» a good number of = un buen número de.
Example: There has always been, at least in the history of modern libraries, a good number of important events.» a good place to start = un buen lugar de partida.
Example: If we as a society hope to deal with a very real and important issue, the implementation of this popular measure is a good place to start.» a good range of = una gran variedad de, una gran diversidad de, una gran gama de.
Example: Using golf-ball or daisy-wheel typewriters a good range of typefaces can be used on the same page; different type sizes can also be used.» a good sport = tío competente, persona competente.
Example: 'I can't ask Inez and Zoe to work even more hours, they've been very good sports'.» a good talking to = echar un rapapolvo, leerle la cartilla a Alguien, cantarle la cartilla a Alguien, echarle un sermón a Alguien, soltarle un sermón a Alguien.
Example: He said she's a good girl and a good worker but she just needs someone to give her a good talking-to = Dijo que ella es una buena chica y una buena trabajadora pero que sólo necesita que alguien le lea la cartilla.» a good thing = algo bueno, una buena cosa.
Example: The notion of interests is far subtler than many have realized, and leaves open the possibility that cooperativeness may be adaptive, virtuous, and a good thing.» a good way to start = una buena forma de empezar.
Example: A quick once-through reading to 'find out what is happening' is a good way to start, but several readings are usually necessary to get to know the case.» a grain of = una pizca de.
Example: One is sometimes lulled into thinking that there might be a grain of rationality in his commentaries.» a grain of truth = una pizca de verdad.
Example: However, that does not mean that his point regarding the librarian's attitude doesn't have a grain of truth to it.» a great deal = mucho.
Example: Thus charwomen and porters in a university work in an institution where books are used a great deal but they themselves are highly unlikely to use them.» a great deal less = mucho menos.
Example: Those systems using keywords taken from the text cost a great deal less than more sophisticated systems.» a great deal more needs to be done = quedar muchísimo por hacer.
Example: A great deal more needs to be done to raise the awareness of UK library professionals in this area.» a great deal of = mucho, bastante, un gran número de, una gran cantidad de, una buena parte de.
Example: As earlier sections amply demonstrate, there is a great deal of choice with regards to data bases.» a great loss = una gran pérdida.
Example: Langer is a great loss to Australia and will be sadly missed.» a great many more = muchos más.
Example: For most who moonlight, the extra income is an economic necessity, and for a great many more, the economic need to work a second job exists but the employment opportunity does not.» a great many (of the) + Nombre = muchísimos (de los) + Nombre.
Example: The dragon had very long claws and a great many teeth so she felt that it ought to be treated with respect.» a great many years ago = hace muchísimos años.
Example: To point out that this question was answered a great many years ago is, as the lawyers say, 'incompetent, irrelevant, and immaterial'.» a great number of = una gran cantidad de, un gran número de.
Example: Environmental organization receive a great number of public enquiries by phone and letter.» a growing body of = un grupo cada vez mayor de, un número cada vez mayor de, un conjunto cada vez mayor de.
Example: A growing body of research supports the view that the learning process is strongly influenced by the learner's goals.» a growing need = una necesidad cada vez mayor.
Example: There is a growing need for the storage and management of pictorial data.» a growing number of = un número cada vez mayor de.
Example: There are also a growing number of local resource centres providing facilities and support for community groups and trade unionists.» a growing range of = una variedad cada vez mayor de, una diversidad cada vez mayor de.
Example: Companies in Canada, the UK, the United States and Germany, among many others, process hemp seed into a growing range of food products and cosmetics.» a haemorrhage of = una pérdida constante de.
Example: There was a steady haemorrhage of Scots going abroad, and a gap between morality and experience which saw Scotland with a terrible record in terms of drink and illegitimacy.» a hair of the dog that bit you = con otra copa de lo mismo se te cura la resaca; la mancha de mora con otra verde se quita.
Example: In its current usage, the phrase hair of the dog that bit you (or its shortened form, hair of the dog) is an allusion to the practice of drinking some of whatever it was that put you in that state in the first place, as an antidote to its ill effects.» a handful of = un puñado de.
Example: It is difficult to remember the special interests of more than a few people, and hence rather taxing to provide SDI manually to more than a handful of users.» a hard core of = un grupo aferrado de, un grupo incondicional de.
Example: There was a hard core of dedicated, British-trained librarians who practised their profession in tune with the social, economic and political situation of their time.» a harvest of = un conjunto de.
Example: Any representative sample, any cross-section, any week's harvest of queries in a busy library is sure to include a residuum that does not fit into any of the categories so far outlined.» a haze of = una nube de.
Example: The next generation should not have to spend so much of its intellectual life in a haze of continual discussion of code.» a healthy mind in a healthy body = mente sana en cuerpo sano, mens sana in corpore sano.
Example: 'Mens sana in corpore sano' (a healthy mind in a healthy body) is a famous Latin quotation, often translated as 'A sound mind in a sound body'.» a heap of = una pila de, un montón de.
Example: A battered three-cornered hat stuck out of the heap of rubbish that was piled in the chest.» a heartbeat away from = a punto de, a un paso de, cerca de.
Example: Each of us lives every minute of every day just a heartbeat away from death.» a heavy dollop of = una buena dosis de.
Example: While my topics may be serious, my heart will always have a place of lightness in it, if not a heavy dollop of silliness.» a heck of a lot = muchísimo, la tela de.
Example: If this were a dictatorship, it'd be a heck of a lot easier, just so long as I'm the dictator.» a heck of a + Nombre = excelente, fenomenal, buenísimo, magnífico, extraordinario.
Example: Well, it's been a heck of a weekend so far.» a hefty dollop of = una buena dosis de, una fuerte dosis de.
Example: With a hefty dollop of knowledge, a pinch of guidance and a twist of determination, every woman can learn the secrets to balancing her hormones.» a hefty dose of = una buena dosis de, una fuerte dosis de.
Example: Non-Brits might not relish its hefty dose of stodge and sugar, but jam roly-poly is part of a pudding tradition going back to the Middle Ages.» a hell of a lot of = muchísimo, la tela de.
Example: Interestingly, when it comes to the crunch, there seem to be a hell of a lot of agnostics out there.» a hint of = un toque de, una pincelada de, un poco de, un chorreón de, un poquito de, un atisbo de, un chorretón de.
Example: I was amused with Weinberg's article and the hints of truth which are embedded with a bit of cynicism.» a hive of = un hervidero de, un incubadero de.
Example: The comments sections on web pages are wretched hives of scum and villainy, and the last place you'd expect to encounter the internet equivalent of a literary coterie.» a host of = una multidud de, un sinnúmero de, un sinfín de, una gran cantidad de.
Example: There is a ho