Ago in spanish
pronunciation: ɑθe part of speech: adverb
ago
more:
» a couple of weeks ago = hace un par de semanas.
Example: Astro well and truly blew his chances of winning the show with his tantrum a couple of weeks ago.» a couple of years ago = hace un par de años.
Example: We could begin such a service by adding to the directory of social services done a couple of years ago.» aeons ago = hace muchísimo tiempo, hace siglos, hace miles de años.
Example: Again, in the past, as many aeons ago as there are grains of sand in the Ganges, a Buddha named Jewel Nature appeared in the world.» a few days ago = hace unos días, hace unos pocos días, hace unos cuantos días.
Example: For example, a few days ago, he argued that McCain shouldn't choose Palin as his running mate.» a few moments ago = hace unos momentos.
Example: A few moments ago I was all ready to give up reading because the book was not going to be to my taste.» a few years ago = hace unos pocos años.
Example: Until a few years ago, the Internet was available only to institutions that could afford the high cost of an Internet mode.» ages (and ages) ago = hace muchísimo tiempo, hace siglos.
Example: Fairy stories came from Asia, where they were made, ages and ages ago, by a people who spread themselves over our Western world.» a great many years ago = hace muchísimos años.
Example: To point out that this question was answered a great many years ago is, as the lawyers say, 'incompetent, irrelevant, and immaterial'.» all those many moons ago = hace muchas lunas, hace mucho tiempo.
Example: Things were different back then, all those many moons ago.» a long time ago = hace mucho tiempo.
Example: It sounds like the cheese slid off his cracker a long time ago.» a long while ago = hace mucho tiempo.
Example: His sister died a long while ago, leaving just Priya as Mr. Brown's only kin.» a moment ago = hace un momento.
Example: I'd be very proud of you if you could come up with a model collection development policy rather than, as Ruth succinctly stated a moment ago, 'grandiose platitudes' with liberty and justice for all.» a short time ago = hace poco tiempo, hace muy poco tiempo.
Example: What was billed a short time ago as the largest merger in the history of publishing, between Reed Elsevier and Wolters Kluwer, collapsed in 1998.» a short while ago = hace poco tiempo, hace muy poco tiempo.
Example: I found myself in a similar situation a short while ago.» a time long ago = hace mucho tiempo, una época ya pasada, una época muy remota.
Example: I remember a time long ago when I thought I would never want to live anywhere except New York.» a while ago = hace un tiempo, hace (ya) algún tiempo, hace tiempo, hace un rato, hace rato, hace un poco, hace poco.
Example: A while ago I experienced redness around my urinary meatus and my urologist said that it was normal to have that once you start having sex.» a year ago = hace un año.
Example: If anyone had mentioned galleys to me a year ago, I would have thought of ancient ships powered by oarsmen, Ben-Hur style.» long ago = hace tiempo.
Example: Adding a column of figures is a repetitive thought process, and it was long ago properly relegated to the machine.» many moons ago = hace muchas lunas, hace mucho tiempo.
Example: Many, many moons ago, they took up the tomahawk in tribal wars and many of their warriors were killed and their encampments destroyed.» many years ago = hace muchos años.
Example: The arbitrary surnames, for instance, given Jews in the German area many years ago were often derogatory, and those remain their personal names.» not long ago = no hace mucho tiempo, hace poco tiempo.
Example: Both of those clubs were in administration not long ago and have started afresh.» not so long ago = no hace tanto tiempo.
Example: Not so long ago, books in British Libraries were always issued by a Library Assistant wielding a rubber date stamp and storing cards in trays.» not (so) very long ago = no hace tanto tiempo.
Example: At one time -- not so very long ago -- it used to be regarded as one of the luxuries of the rich to have fruits and vegetables out of season.» not that long ago = no hace tanto tiempo, no hace mucho tiempo.
Example: Not that long ago we were standing in knee-deep water here.» not too long ago = no hace demasiado tiempo.
Example: Not too long ago, when the work week came to an end, a large segment of the population who worked hard all week looked up to the sky, exclaimed 'Thank God It's Friday', and promptly headed for the neighborhood bar.» Número + years ago = hace + Número + años.
Example: Accordingly, it was decided some 7 years ago to replace the manual systems with a single automated library system.» of years ago = de hace años.
Example: Another point worth noting is that most of the kiddie comis of years ago are long gone from the publishing scene = Otro punto que merece la pena mencionar es que la mayoría de los comics para niños de hace años han desaparecido hace tiempo del mundo editorial.» several years ago = hace varios años.
Example: Non-print media are extremely useful sources of information but, despite Marshall McLuhan's predictions of several years ago, the book has not yet been ousted.» some time ago = hace (ya) algún tiempo.
Example: If I'm not mistaken the military decided some time ago that IQ tests were a poor predictor of leadership qualities.» some while ago = hace (ya) algún tiempo.
Example: The built some while ago a diesel-powered engine capable of getaway speeds of more than six knots.» some years ago = hace algunos años.
Example: Research by engineers some years ago showed that the probability of incorrect dialling began to rise steeply if the length of the number increased to nine or more digits.» some years ago now = hace ya algunos años.
Example: Some years ago now I observed the multitude of errors that I had accepted as true in my earliest years.» that long ago = hace ya tanto tiempo.
Example: However, there have been many changes in what is now Illinois, compared to what it was that long ago.» too long ago = hace demasiado tiempo.
Example: A user may reject a document because it is in a language that he cannot read or because it was written too long ago.» years ago = hace años.
Example: This explains why some books that were enormously important to us years ago seem, on rereading them now, to be quite astonishingly lacking in value.