Affection in spanish
Afecto
pronunciation: ɑfektoʊ part of speech: noun
pronunciation: ɑfektoʊ part of speech: noun
In gestures
affection = afecto, cariño.
Example: These he bound up in three volumes, and on the fly leaf of the first volume wrote 'I have always retained a kind of affection for little story books, as they recall muy early days'.more:
» disaffection = desafección, descontento, desamor. [Pincha en para ver otras palabras que comienzan con este prefijo]
Example: Further, there is evidence of publisher, author, and library user disaffection with the law of copyright.» physical affection = afecto físico.
Example: The author describes his adopted parents and remembers how he experienced very little physical affection during his childhood.» profess + affection for = expresar afecto por, manifestar afecto por.
Example: Sometimes described as a 'bootleg' preacher, Will Campbell professes a great love and affection for Country Music.» reciprocate + Posesivo + affection = devolver el afecto, corresponder.
Example: He wanted someone who would reciprocate this affection and love him in return.» return + Posesivo + affection = devolver el afecto, corresponder.
Example: The film centers on a non-white secretary who believes that her dusky skin and non-Nordic features prevent her boss from returning her affections.» show + Posesivo + affection = mostrar afecto.
Example: While the term 'boss' might be used to show respect or even affection, it is generally believed to provide authority with a derogatory connotation.» win + Posesivo + affection = ganarse + Posesivo + afecto, ganarse + Posesivo + voluntad, ganarse + Posesivo + simpatía, ganarse + Posesivo + cariño, conquistar.
Example: He falls hopelessly for her and makes a difficult sacrifice in the hopes of winning her affection, but she's too nihilistic to put any stock in love.